ويكيبيديا

    "ver o que posso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أرى ما يمكنني
        
    • سأرى ما يمكنني
        
    • أرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • نرى ما يمكنني
        
    • سأرى ما بوسعي
        
    • سأرى ما يمكنُني
        
    • أرى ما يُمكنني
        
    • سأرى ما أستطيع
        
    • سأرى ما الذي يمكنني
        
    • لأرى ما يمكنني
        
    • ارى ما يمكننى فعله
        
    • أرى ما استطيع
        
    • أرى ما يمكننى
        
    • أرى ماذا يمكنني
        
    • أرى مايمكنني
        
    Vou ver o que posso fazer, mas não tenham muitas esperanças. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني القيام به، ولكن لا اتوقع الكثير.
    Bom, vou ver o que posso fazer. Open Subtitles حسناً، سوف أرى ما يمكنني القيام به حيال ذلك
    - Descontrai-te. Liga-me daqui a exactamente uma hora. Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles اهدئي و اتصلي بي بعد ساعه و سأرى ما يمكنني فعله
    Escreve-o. Vou ver o que posso fazer. Dá-me apenas o número. Open Subtitles إكتبيه، سأرى ما يمكنني فعله فقط أعطني الرقم
    Vou ver o que posso fazer quando chegar à morgue, mas vamos ter de deixá-lo descongelar um pouco antes de o levar. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني فعله بمجرّد الذهاب إلى المشرحة ولكن علينا التحاسن معه قبل أن ننقله
    Vou fazer umas chamadas, a ver o que posso fazer. Open Subtitles سأقوم ببعض الإتصالات و أرى ما يمكنني فعله
    Deixa-me sozinho com ela e eu gostaria de ver o que posso fazer. Open Subtitles أتركها وشأنها وسوف أرى ما يمكنني القيام به.
    Deixe comigo e eu vou ver o que posso fazer, está bem? Open Subtitles اتركه معي وسوف أرى ما يمكنني القيام به، حسنا؟
    Bem, ao menos deixa-me ver o que posso descobrir. Open Subtitles حسنا، على الأقل دعني أرى ما يمكنني معرفة. من المجلس.
    Sim, vou mesmo ver o que posso fazer. Open Subtitles نعم , بالتأكيد , سوف أرى ما يمكنني القيام به
    Vou ver o que posso fazer. Não. Céus, Isaac. Open Subtitles سأجريبعضالاتصالات, و سأرى ما يمكنني فعله
    Não faço isso todos os dias. Mas vou ver o que posso fazer. Open Subtitles أنا لا أفعلها كل يوم، لكني سأرى ما يمكنني فعله
    Tudo bem, vou ver o que posso fazer. Mas vou lembrá-lo de um código. Open Subtitles حسناً، سأرى ما يمكنني فعله، ولكنّي سأذكّرك بقانون
    Vamos ver o que posso fazer. Open Subtitles حَسَناً، دعني أرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ.
    Deixe-me conversar para ver o que posso fazer por si. Open Subtitles اسمحوا لي أن أتحدث. نرى ما يمكنني القيام به بالنسبة لك.
    Não posso prometer nada, mas vou ver o que posso fazer. Open Subtitles لا يمكنني أن أعدك بأي شيء ولكن سأرى ما بوسعي عمله
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles حسناً، دعني أرى ما يُمكنني القيام به.
    Vou ver o que posso fazer e o que consigo descobrir. Open Subtitles سأرى ما أستطيع القيام به سأرى إذا أمكننى إكتشاف أي شيء
    Vou fazer umas contas e ver o que posso fazer. Open Subtitles سأقوم ببعض الأتصالات و سأرى ما الذي يمكنني فعله
    Amanhã vou andar por aí apelando para ver o que posso fazer. Open Subtitles لماذا لا تجعلني أقوم ببعض الأتصالات غدا لأرى ما يمكنني فعله
    Está bem, dá-me dois minutos. Vou ver o que posso fazer. Qual o teu número de telemóvel? Open Subtitles حسناً ، انتظرى دقيقتين حتى ارى ما يمكننى فعله ، ما هو رقم هاتفك
    Não sei. Não quis envergonhar a agência. Certo, vou ver o que posso fazer, mas sem promessas. Open Subtitles لم يرد احراج المنظمة. حسنا، دعني أرى ما استطيع فعله ولكن لا وعود.
    Deixa-me ver o que posso fazer. Open Subtitles اسمح لي أن أرى ما يمكننى الوصول اليه
    Deixe-me ver o que posso fazer para o preço não descer. Open Subtitles دعني أرى ماذا يمكنني أن أفعل لأحدق به بحرية
    Volte aqui e deixe-me ver o que posso fazer quanto a isso. Open Subtitles عودي إلى هنا ودعيني أرى مايمكنني فعله حول ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد