Em cada momento das nossas vidas, sentimos uma força que não podemos ver ou tocar. | Open Subtitles | كل لحظة من حياتنا، ونحن نجرب القوة التي لا يمكننا رؤيتها أو لمسها. |
Mas... Está sob um feitiço de protecção. É impossível de ver ou entrar. | Open Subtitles | لكنّها محجوبة بتعويذة حماية ما يجعل رؤيتها أو عبورها مستحيلان |
De agora em diante estás proibido de ver ou falar com a minha filha, | Open Subtitles | ممنوع عليك الآن رؤية أو التحدث لابنتي ثانيةً |
Vê-se o que se quer ou o que se precisa de ver ou vivenciar? | Open Subtitles | ما من أحد يريد رؤية أو احتياجات لمعرفة أو خِبرة؟ |
- ver ou fazer? | Open Subtitles | مشاهدته أم تأديته ؟ |
Não encontramos nenhuma anormalidade em qualquer dos exames. Excepto que ela não consegue ver ou mexer as mãos. | Open Subtitles | لم نجد أي شيء غير طبيعي في أي من الفحوص إلا أنها لا تستطيع أن ترى أو أن تحرّك يديها |
A luz e os odores propagam-se mal, os animais têm dificuldade em ver ou cheirar. | TED | لا ينتقل الضوء والرائحة بشكل جيد، لذلك فمن الصعب على الحيوانات الرؤية أو الشم. |
Não a queres ver ou falar com ela? | Open Subtitles | ألا ترغبين في رؤيتها أو التحدث إليها ؟ |
Queres ver ou não? | Open Subtitles | إذن, هل تريد رؤيتها أو لا ؟ |
Ainda havia forma de contactar a Amanda sem a ver ou falar com ela. | Open Subtitles | لاتزال هنالك طرق للإتصال بـ( أماندا ) ْ بدون رؤيتها أو التحدث إليها |
Pode vir na forma de uma possessão, num espírito que só uma criança pode ver ou um objeto antigo que atrai de forma impressionante. | Open Subtitles | سيتشكل على هيئة ... التلبّس الشّيطاني ... روحٌ وحدهُم الأطفال يُمكِنُهم رؤيتها أو على هيئة كائنٍ عتيق ... يجذبُ الإنتباه |
A cidade que não se pode ver ou entrar? | Open Subtitles | -بلدة لا تمكن رؤيتها أو دخولها؟ |
Acredita que consegue ver ou ouvir coisas que os outros não conseguem? | Open Subtitles | أتظنين أن بإمكانك رؤية أو سماع أمور لا يراها ولا يسمعها غيرك؟ |
Se quiser ver ou falar com a minha filha, tem que me pedir primeiro. | Open Subtitles | إن كنت تريد رؤية أو التحدث مع إبنتي مجددًا، فيجب أن تطلب مني هذا أولًا |
Se trabalhar aqui tempo suficiente, poderá ver ou sentir como funciona para si. | Open Subtitles | اجعليني أعمل هنا طويلا بما فيه الكفاية، فقد تعتادين على رؤية.. أو ستشعرين كيف هو بنفسك |
Não consegui ver ou ouvir nada do que se estava a passar à minha volta. | Open Subtitles | لم أستطع رؤية أو سماع أي شيء دار حولي |
- ver ou fazer? | Open Subtitles | مشاهدته أم تأديته ؟ |
Bem, ela não conseguia ver ou ouvir fantasmas, mas acreditava em anjos da guarda. | Open Subtitles | إنها لا ترى أو تسمع الأشباح لكنها تؤمن بالملائكة الحارسة |
Não quero saber se consegue andar, ver ou limpar o rabo. É sempre feio. Sempre. | Open Subtitles | لا يهمني إن كان يمكنك السير، الرؤية أو مسح مؤخرتك، إنه دائماً سيىء |
Com um pouco de sorte, nunca mais terão que me ver ou aos seus colegas para o resto das vossas vidas. | Open Subtitles | لستم بحاجة لرؤيتي أو رؤية بعضكم البعض لبقيت حياتكم |
Ela não quer ver ou falar comigo durante um mês. | Open Subtitles | إنها لا تريد رؤيتي أو التحدث . معي لمدة شهر |