E eu disse que quero ver todas as dançarinas daquela espelunca. | Open Subtitles | و لقد قلت له أننى أريد رؤية جميع راقصات التعرى فى الملهى |
- Tens de ver todas as memórias ao mesmo tempo se quiseres ver todas as peças do quebra-cabeças. | Open Subtitles | عليك أن تقومي برؤية ذكرياتهم بنفس الوقت إذا أردت رؤية جميع قطع الأحجية |
Precisarei de ver todas as imagens do circuito de vigilância interna que eles possam ter. | Open Subtitles | أحتاج رؤية جميع لقطات المحيط التي قد تكون بحوزتهم |
Não consigo ver todas as mãos, mas parece-me que são todos. | TED | لا استطيع رؤية كل الأيدي، لكن علي مايبدو انكم كلكم معي. |
O Oráculo Principal é responsável por ver todas as potenciais calamidades... que podem assolar este país ou os seus líderes. | Open Subtitles | الكاهن الأول هو مسئول عن رؤية كل كارثة هامة يمكنها أن تقع في هذه البلاد أو لقادتها |
Isto é uma gota de sangue que passou por um íman supercondutor, e conseguimos obter uma resolução que nos permite a ver todas as proteínas no corpo. | TED | إذن هذه نقطة دم مرت على مغناطيس فائق التوصيل فتمكنا من الحصول على نتيجة حيث باستطاعتنا رؤية جميع البروتينات الموجودة في الجسم |
Eu... conseguia ver todas as tuas mensagens de texto. | Open Subtitles | تمكنت من رؤية جميع رسائلك النصية |
Consegui ver todas as estrelas do céu. | Open Subtitles | بوسعك رؤية جميع النجوم |
Helen, quero ver todas as suas notas de diagnóstico. | Open Subtitles | (هيلين) ، أريد رؤية جميع ملاحظاتكِ التشخيصية. |
Então rapaz, não foi giro ver todas as essas cenas de sexo com a tua mãe? | Open Subtitles | يا فتى لم يكن ممتعا رؤية كل تلك المشاهد الجنسية مع أمك ؟ |
Nada, Chris, agora todos os programas estão em ecrã panorâmico, para que possas ver todas as coisas nas bordas que antes não vias. | Open Subtitles | كل البرامج تعرض على الشاشات العريضة الآن لِذا تستطيع رؤية كل الأشياء على الجوانب التي لم تستطع من قبل |
Assim, tudo é sempre escuro e nunca ninguém terá de ver todas as coisas horríveis que estão a acontecer aqui. | Open Subtitles | وبذلك سيكون كل شيء مظلماً دائماً ولن يضطر أحد إلى رؤية كل الأمور التى تحدث هنا. |
Preciso de ver todas as filmagens que aconteceram fora deste recinto nos últimos cinco minutos. | Open Subtitles | أودّ رؤية كل ما حدث خارج القسم خلال الـ5 دقائق الأخيرة. |
ver todas as cidades à noite, milhões de pessoas a trabalhar, a fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | رؤية كل المدن ليلًا وملايين الناس يعملون أو يفعلون شيئًا |