Talvez seja de duas em duas semanas, ou todas as semanas, uma vez por semana, tardes em que ninguém fala entre si. | TED | ربما ذلك في كل أسبوع آخر , أو كل أسبوع , مرة في الأسبوع بعد الظهر لا يمكن لأحد التحدث. |
Falávamos pelo menos uma vez por semana, como é possível? | Open Subtitles | كنا نتحدث مرة في الأسبوع فكيف استطاعت فعل ذلك؟ |
Pelo menos alguém tem alguma coisa, uma vez por semana. | Open Subtitles | على الأقل شخص ما ياخد حاجة مرة كل إسبوع. |
E eu tenho muita sorte porque posso jantar contigo uma vez por semana. | Open Subtitles | وأنا محظوظ لأننى ساتناول معك العشاء مرة كل اسبوع |
Precisas de lavar os teus pés não apenas uma vez por semana. | Open Subtitles | أنت بحاجه إلى أن تغسل قدميك أكثر من مرة في الأسبوع |
Normalmente corto a relva uma vez por semana, a cada 10 dias. | Open Subtitles | عادة ما أقوم بجز العشب مرة في الأسبوع كل عشرة أيام |
Era uma aldeia muito pequena que tinha um mercado semanal onde as pessoas, uma vez por semana, vendiam diversas coisas. | TED | كانت قرية صغيرة جدا -- بازار أسبوعي حيث يقوم الناس مرة في الأسبوع فقط بالوضع في كل أحواضهم. |
"Vamos organizá-las num círculo, que se reúna uma vez por semana | TED | فقلنا، فلندع الأطفال يفعلون شيئا نسميه دائرة، حيث نلتقي مرة في الأسبوع. |
Não se vai a terra salvo o correio ao consulado uma vez por semana. | Open Subtitles | لا إتصال مع الشاطئ فيما عدا رحلة بريدية تحت الحراسة إلى القنصلية مرة كل إسبوع |
Tinha uma empregada que vinha cá uma vez por semana, mas tive de a despedir. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي إمرأة التي تعتاد للمَجيء هنا مرة كل إسبوع. |
Há 300 anos atrás, havia tantos peixes na água... que o meu povo só pegava comida uma vez por semana. | Open Subtitles | قبل 300 سنة، كان هناك العديد من السمك فى الماء قبيلتى جمعت الطعام مرة كل إسبوع |
Tinha acesso à Internet uma vez por semana, e descobri a morada. | Open Subtitles | كان عندي امتيازات الانترنت مرة كل اسبوع فوجدت عنوانه |
Antes, tinha de te repelir todas as noites. Agora, é menos de uma vez por semana. | Open Subtitles | لقد كنت أبعدك عني كل ليلة أصبحت الآن أبعدك أقل من مرة بالأسبوع |
Sim, ela ia lá uma vez por semana para tratar de negócios. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى هناك مرة بالإسبوع للقيام بعملها |
"Não importa se é impopular, continue, pelo menos uma vez por semana..." | Open Subtitles | حتى لا يكون محبط , حتى لو لم يتم استقباله بحرارة حتى يكون متأكد من زيارته مرة في الاسبوع |
Os meus avós obrigam-me a vê-lo uma vez por semana. | Open Subtitles | أجدادي يجعلونني أراه مرةً كل أسبوع |
Vinha aqui pelo menos uma vez por semana com montes de cupons, limpar as minhas prateleiras. | Open Subtitles | تتواجد هنا مرّة في الأسبوع على الأقل مع أكوام من القسائم، وتُخلي رفوفي. |
E agora vê uma mulher, vê-a uma vez por semana. | Open Subtitles | ذاك الذي يرى تلك المرأة يراها مرة كل أسبوع |
Prometeste-me escrever uma vez por semana. | Open Subtitles | أنت وعدتني أنك يجب أن تكتب لي مرة أسبوعيا |
Mais valia deitar 20 dólares pela sanita abaixo uma vez por semana. | Open Subtitles | أتعلمون , أنا أرمي 20 دولاراً في المرحاض كل أسبوع على الأرجح |
E, uma vez por semana, alugo-o às pessoas das empresas da disfunção eréctil. | Open Subtitles | ومرة واحدة بالأسبوع أؤجره إلى الأخيار، بالمؤسسات العاجزة |
Eu escrevo à minha mãe uma vez por semana. | Open Subtitles | أنا أراسل والدتي مرةً أسبوعياً. |
Uma aromaterapeuta começou a ir ao lar, uma vez por semana. | TED | معالجة بطب الروائح بدأت في زيارة دار الرعاية مرة أسبوعياً |