A última vez que ouvi, nós tínhamos tempo de sobra. | Open Subtitles | حقيقى؟ أ خر ما سمعت أننا نحسن استخدام أوقاتنا |
A última vez que ouvi, o pai de Rudy estava a viver em Auburn. | Open Subtitles | وأخر ما سمعت أن والد رودي كان يعيش في أوبورن . ولكن هذا كان قبل سنة |
A última vez que ouvi falar de ti estavas em marketing, certo? | Open Subtitles | آخر ما سمعت عنكِ هو أنكِ تعلمين بالتسويق، صحيح؟ |
Na verdade, não sei. Foi a primeira vez que ouvi. | Open Subtitles | لا أعرف، في الواقع، هذه أول مرة أسمع بهذا |
A primeira vez que ouvi falar da comunidade cristã copta foi em 2009, quando as autoridades egípcias sob o regime de Hosni Mubarak, decidiram abater 300 000 porcos sob o pretexto do vírus H1N1. | TED | كانت أول مرة سمعت فيها عن المجتمع المسيحي القبطي سنة 2009، حين قررت السلطات المصرية في عهد حسني مبارك ذبح 300000 خنزير، تحت ذريعة وجود فيروس إتش 1 إن 1. |
Da última vez que ouvi, era ilegal subornar um executor. | Open Subtitles | اخر ما سمعت , انه من الخاطئ محاولة رشوة منفذ الوصية |
- Da última vez que ouvi dizer, a loucura sempre foi de graça. | Open Subtitles | هل بإمكانك قول المٍثلٍ عن نفسك؟ بحسب ما سمعت , فالجنون دائماً كان بلا مقابل |
A última vez que ouvi falar dele, estava a viver numa casa-barco em Chalmers Lake. | Open Subtitles | أخر ما سمعت عن أخباره بأنه يعيش في أحد منازل الموجودة في القوارب بالقرب من بحيرة تشالمرز |
Já passou algum tempo. Da última vez que ouvi de ti, tinhas-te reformado. Da última vez que ouvi de ti seguias um código de conduta. | Open Subtitles | مرحباً ، "آلان" ، لقد مرت فترة آخر ما سمعت كنت متقاعداً |
- Há 15 anos. A última vez que ouvi, estava na prisão de Wormwood Scrubs. | Open Subtitles | أخر ما سمعت به، أنه في سجن "وورموود سكربس". |
Última vez que ouvi que ele estava em Nova Orleans. Embora eu acho que ele já morreu | Open Subtitles | آخر ما سمعت إنه كان في "نيو أورلينز" كما إنه توفي أيضاً |
A última vez que ouvi Duck, isso não era um crime. | Open Subtitles | حسنا,أخر ما سمعت داك فهذا ليس بجريمه |
A primeira vez que ouvi falar disso foi em frente à delegação. | Open Subtitles | أول ما سمعت عن ذلك كان أمام الوفد |
Da última vez que ouvi, a polícia tinha o Danny Bolen sob custódia. | Open Subtitles | آخر ما سمعت - (أن الشرطة ألقت القبض على (داني بولين - لم يتم القبض على (داني) أبداً - |
Foi a última vez que ouvi falar dele. | Open Subtitles | هذا اخر ما سمعت منه. |
- A última vez que ouvi, o Jimmy Salter fazia a sua segurança. | Open Subtitles | (اخر ما سمعت هو ان صانع الملح (جيمي سالتر (يهرب من رجال (بلنت |
Foi a primeira vez que ouvi que pessoas no meu país estavam a sofrer. | TED | كانت هذه أول مرة أسمع فيها بأن الناس يعانون في دولتي |
Na verdade, essa foi a primeira vez que ouvi a canção sedutora da astronomia. | Open Subtitles | في الواقع، تلك أول مرة أسمع فيها الأغنية المغرية لصفارة الإنذار الفلكيّة |
A última vez que ouvi a voz do meu filho foi quando ele saiu pela porta de casa a caminho da escola. | TED | كانت آخر مرة سمعت فيها صوت ابني عند خروجه من باب المنزل في طريقه إلى المدرسة. |
A primeira vez que ouvi falar da negação do Holocausto, ri-me. | TED | أول مرة سمعت فيها عن نكران المحرقة، ضحكتُ. |