ويكيبيديا

    "vezes ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مرات في
        
    • مرة في
        
    • مرات فى
        
    • مرتين في
        
    • مرّات
        
    • مراتٍ
        
    Todos a correr esfarrapados, incultos, atrasados, analfabetos comendo bucho de porco e pão de milho três vezes ao dia. Open Subtitles الجميع يلهث في طريق وعر من التخلف والأمية تناول لحم الخنزير ورغيف الذرة ثلاث مرات في اليوم
    Aplica a compressa durante 20 minutos duas a quatro vezes ao dia. Open Subtitles ضعها على جسمك لمدة 20 دقيقه مرتين لأربع مرات في اليوم
    Todos podem escolher três vezes ao dia o que colocar nessa coisa. Open Subtitles والجميع لديه إختيار ثلاث مرات في اليوم مايضعونه على هذا الشيء
    Sabonete preto. Lavava a cara 800 vezes ao dia com aquilo. Open Subtitles صابون أسود.كانت تغسل وجهها ثمانمائة مرة في اليوم بالصابون الأسود
    Karen, isso acontece a montes de casais. Três vezes ao dia. Open Subtitles كارين هذا يحدث للعديد من المتزوجين ثلاث مرات فى اليوم
    Às vezes duas vezes ao dia. Em locais públicos. Open Subtitles أحيانا مرتين في اليوم الجنس في الأماكن العامة.
    Portanto, percorrerás a distância entre X e o parsec 8, três vezes ao todo. TED لذلك سوف تقفزون المسافة بين س وثمانية فراسخ ثلاث مرات في الكل.
    Muito bem. Tome dois destes três vezes ao dia. Está bem? Open Subtitles حسناً، خذ اثنين من هذا ثلاث مرات في اليوم
    Quatro vezes ao dia nos primeiros dois dias, duas vezes ao dia depois disso. Open Subtitles أربعة مرات في اليومين الأولين مرتان يومياً بعدئذٍ
    Tens de tomar 4 vezes ao dia. Não podes esquecer. Corta-se com uma faca. Open Subtitles يجب أن تأخذه أربع مرات في اليوم ، لا تنس يجب أن تقطعه لصفوف
    Fornico seis vezes ao dia. Open Subtitles إنني أمارس الجنس 6 مرات في اليوم لدي سيارات ليموزين، طيارة، و الكثير من النقود
    Cinco vezes ao dia durante a primeira semana e... veremos como ele se comporta. Open Subtitles خمس مرات في اليوم في الإسبوع الأول و .. سوف نرى كيف سوف يكون أداؤه
    Costanza. Dê-lhe os remédios seis vezes ao dia, e mantenha a cauda no ar. Open Subtitles تأكّد من أن يحصل على دوائه ست مرات في اليوم
    Mas isso significa que três vezes ao ano eu trepo pelas paredes a procura de acção. Open Subtitles ولكن ذلك يعني أيضاً أنني ثلاثة مرات في السنة أقوم بتسلق الجدران للبحث عن بعض الإثارة
    Eu iria escrever-te uma prescrição de amor... e dizer-te para me tomar três vezes ao dia. Open Subtitles أكتب لك وصفة حب طبية و أقول لك أن تأخذني ثلات مرات في اليوم
    Tome dois destes, três vezes ao dia. Quando acabarem, chame o guarda do hospital. Open Subtitles خذ اثنتان من هذه ثلاث مرات في اليوم حين تنتهي,اتصل بالطوارىء
    Eu mudo de fato três vezes ao dia, miúdo. Open Subtitles أغير ثلاث مرات في اليوم , يا صغيري
    Outra vez não. Ele tem sido o futuro duque, conde, marquês, doze vezes ao longo de cinco séculos. Open Subtitles ليس مجدداً، لقد كان الدوق، الإيرل، الكونت أو النبيل المستقبلي لإحداهن 12 مرة في 5 قرون.
    E foi então que me apercebi da enorme quantidade de vezes ao dia que uso a palavra "eu". Open Subtitles وعندها أدركت كم مرة في اليوم كررت بحماقة كلمة " أنا " ؟ في الحقيقة ..
    Quando a General Motors tem de ir à casa de banho 10 vezes ao dia, o país que se prepare. Open Subtitles عندما كان مضطراً إلى الذهاب إلى الحمام عشرة مرات فى اليوم البلد بأكملها كانت على وشك الإنهيار
    Só vejo minha filha uma ou duas vezes ao ano. Open Subtitles أنا شخصيا ، لا ارى اٍبنتى سوى مرة أو مرتين في السنة
    Podia comprar refeições de galinha três vezes ao dia. Open Subtitles نعم ، يمكنني تناول الدجاج ثلاث مرّات باليوم
    Como uma lagarta se torna numa borboleta, o parasita da malária transforma-se dessa forma sete vezes ao longo do seu ciclo de vida. TED فكما يتحول اليسروع إلى فراشة كذلك يتحوّل طفيلي الملاريا سبع مراتٍ خلال دورة حياته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد