Eu Vi a tua fotografia uma vez Numa revista de cinema... e vi o teu filme. | Open Subtitles | لقد رأيت صورتك مرة فى مجلة لصانعى الأفلام.. و رأيت فيلمك |
E quando Vi a tua fotografia no jornal não consegui esquecer como eras parecida com a Louise. | Open Subtitles | و عندما رأيت صورتك في الصحيفة لم أستطع مقاومة فكرت بأنك تشبهينها كثيراً |
Vi a tua fotografia no jornal, numa manhã, e apercebi-me de que tínhamos muito em comum. | Open Subtitles | رأيت صورتك في الصحيفة ذات صباح وأدركت أننا لدينا الكثير من الصفات المشتركة |
Quando eu Vi a tua fotografia no jornal, foi um sinal para mim que devemos compartilhar este milagre com o mundo. | Open Subtitles | حينما رأيت صورتك بالجرائد، كانت إشارةً لي بأنّنا يجب أن نشارك العالم هذه المُعجزة. |
Vi a tua fotografia no jornal. | Open Subtitles | لقد رأيت صورتك فى الصحف |
Eu Vi a tua fotografia nos correios. | Open Subtitles | رأيت صورتك في مكتب البريد. |
Vi a tua fotografia no "Diário Rosnado". | Open Subtitles | رأيت صورتك في غرول اليومية |
Ontem Vi a tua fotografia. | Open Subtitles | لقد رأيت صورتك بالأمس |
Vi a tua fotografia. | Open Subtitles | رأيت صورتك |
Já Vi a tua fotografia. | Open Subtitles | لقد رأيت صورتك |