ويكيبيديا

    "vi isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رأيتُ هذا
        
    • رأيت هذه
        
    • أرى هذا
        
    • شاهدت هذا
        
    • لقد رأيت هذا
        
    • رأيتُ ذلك
        
    • أرَ هذا
        
    • لقد رأيت ذلك
        
    • رَأيتُ ذلك
        
    • رأيتُ هذه
        
    • أر هذا
        
    • شاهدت ذلك
        
    • رأيت هذا من
        
    • رأيته من
        
    • أرَ هذه
        
    Mas em todas as versões do futuro que eu vi vi isto. Open Subtitles و في كلّ نسخة من المستقبل الذي رأيته... . رأيتُ هذا
    Julguei que a vítima jogava basebol, mas, depois, vi isto. Open Subtitles ظننتُ أنّ ضحيتنا لعب البيسبول لكن عندها رأيت هذه
    Hoje, eu, mãe de uma criança de seis anos, entrei num Barnes and Noble, e vi isto: TED اليوم، وباعتباري أما لطفل في السادسة عندما أدخل إلى مكتبة بارن ونوبل أرى هذا.
    vi isto em qualquer lado. Open Subtitles أعرف ماهذا لقد شاهدت هذا من قبل فى مكان ما , فى وقت ما
    Não, eu já vi isto. Pouco muito violento. Open Subtitles لا لقد رأيت هذا مسبقا إنها عنيفة بعض الشىء
    - Já vi isto antes. Ele passou-se. É um verdadeiro Estripador. Open Subtitles لقد رأيتُ ذلك يحدث من قبل، لقد إنقلب و تحوّل إلى المُمزّق العاصف.
    Vou fazer de conta que nunca vi isto, porque não me posso mesmo chatear. Open Subtitles سأتظاهر وكأنني لم أرَ هذا قط، لأنني لا أستطيع أن أكون شريرًا.
    Enquanto tirava raio-X, vi isto na sua cavidade sinusal. Open Subtitles بينما كنتُ ألتقط الأشعة السينيّة رأيتُ هذا في تجويف الجيوب الأنفية لديها
    Pensei que fosse uma autópsia de outro acidente de trânsito, mas então, vi isto. Open Subtitles لكن أعتقد أن في ذلك نمط آخر تشريحُ حادث السيّر، بعد ذلك، رأيتُ هذا
    vi isto no "Spellcraft". Open Subtitles لن نذهبَ إلى اي مكانٍ الآن رأيتُ هذا في في مكانٍ ما
    Quando vi isto na primeira página do Times, pensei: "Ótimo. Finalmente algo que compreendo. TED حسناً .. عندما رأيت هذه الصفحة في جريدة التايمز .. قلت في نفسي .. رائع .. هناك شيء يمكنني ان أصل نفسي به ..
    vi isto antes, onde as plantas estão todas mortas num só sítio. Open Subtitles لقد رأيت هذه النباتات من قبل رأيت هذه النباتات ذابلة في مكان ما
    Senhor, eu já vi isto, quero saber o que acontece depois. Open Subtitles سيدي, لقد سبق وأنت رأيت هذه المشاهد مراراً وتكراراً أريد أن أعرف ما يحدث بعد هذا
    As minhas ordens são para esquecer que alguma vez vi isto, por isso não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا لم أرى هذا الشئ أبداً , سيدى لذا , أنا لا أعرف ما الذى تتحدث عنه
    Estava tão concentrado nos tiros que não vi isto. Open Subtitles لقد ركزت كثيرا على إطلاق النار لدرجة أنّني لم أرى هذا.
    Querido, antes de sair para o trabalho, vi isto e pensei em ti. Open Subtitles عزيزي، قبل خروجي للعمل، شاهدت هذا وفكرت فيك.
    - Espera, já vi isto. - O quê? Open Subtitles انتظر لقد شاهدت هذا شاهدت ماذا؟
    Escuta, vi isto milhares de vezes. Open Subtitles اسمع ياصاحبي ، لقد رأيت هذا مئات المرات من قبل
    O telemóvel pode ter ficado danificado. Ou ele está desorientado. Já vi isto antes. Open Subtitles ربّما تعطل هاتفه، أو أنّه مُرتبك، فقد رأيتُ ذلك من قبل.
    Nunca vi isto na vida. Open Subtitles أنا لم أرَ هذا المستند في حياتي
    vi isto em sobreviventes dos maremotos. Open Subtitles لقد رأيت ذلك في الناجين من إعصار تسونامي
    Sim, sim. vi isto naquelas revistas. Open Subtitles أوه، نعم، رَأيتُ ذلك في تلك المجلاتِ.
    vi isto num filme e sempre quis fazê-lo. Open Subtitles لقد رأيتُ هذه التحيّة في جهاز العرض ذات مرّة، ولطالما وددتُ فعلها.
    Eu revi o relatório e nunca vi isto. Open Subtitles لقد راجعت التقرير أنا لم أر هذا
    vi isto uma vez num filme, o gajo acabou por ficar careca. Open Subtitles شاهدت ذلك مره فى فيلم أصبح الرجل أصلع فى النهايه
    vi isto numa montra, e achei que ficaria lindo no teu dedo. Open Subtitles رأيت هذا من واجهه المحل وفكرت كم سيبدوا جميلًا في اصبعك
    Devia ser uma coisa da menopausa. Já vi isto antes. Open Subtitles أعتقد أنه شيء متعلق بانقطاع الطمث لقد رأيته من قبل
    E fingir que não vi isto durante dois dias? Open Subtitles وأدّعي أنني لم أرَ هذه ليومين قادمين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد