- Ei, viagem de estudo porreira, não? | Open Subtitles | مرحبا , رحلة ميدانية حلوة جداً , أليس كذلك ؟ |
Parece que foi uma viagem de estudo estupenda. | Open Subtitles | تبدو كأنها رحلة ميدانية عظيمة أنا اسفة جداً لقد اخطأت |
Pensei que quando me comprometi a acompanhar a viagem de estudo, ia poder tirar o dia de folga. | Open Subtitles | فكرت عندما ألتزم بمرافقة رحلة ميدانية أود أن أكون قادر على أخذ اليوم عطلة |
O primeiro é sobre a viagem de estudo da próxima semana. | Open Subtitles | الأول عن الرحلة الميدانية الأسبوع المقبل |
Como se lembram, estes adesivos são da viagem de estudo do ano passado à fabrica de adesivos "assine aqui". | Open Subtitles | للتذكير، هذه الملصقات أتت من الرحلة الميدانية للعام الماضي ."لمصنع لاصقة "وقّع هنا |
A viagem de estudo acabou, crianças. Temos trabalho para fazer. | Open Subtitles | انتهت الرحلة الميدانيّة يا أطفال، فإنّ لدينا عمل نقوم به. |
Meninas, está na hora de organizar uma viagem de estudo. | Open Subtitles | يا فتيات، لقد حان الوقت لنقوم بتنظيم رحلة مدرسية |
Fui a Virgínia numa viagem de estudo com a Prof. de ciências. | Open Subtitles | ذهبت إلى فيرجينيا في رحلة مدرسية مع اساتذة العلوم |
Os miúdos estão seguros, a caminho de uma viagem de estudo. Eu vou voltar para dentro. | Open Subtitles | مفهوم الأطفال بآمان في طريقهم إلى رحلة ميدانية |
Parece que vamos fazer uma viagem de estudo ao Jardim das Esculturas. | Open Subtitles | الآن، يبدو أننا ذاهبون في رحلة ميدانية إلى حدائق النحت |
Estava antes a pensar numa viagem de estudo. | Open Subtitles | كنت افكر في أكثر من رحلة ميدانية. |
viagem de estudo até à loja de sexo. | Open Subtitles | رحلة ميدانية إلى متجر الجنس |
Vamos fazer uma viagem de estudo. | Open Subtitles | نحن في رحلة ميدانية |
Fui a uma numa viagem de estudo da escola e isso para mim chegou. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك في رحلة مدرسية لقد اكتفيت بذلك |