"viagem de estudo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رحلة ميدانية
        
    • الرحلة الميدانية
        
    • الرحلة الميدانيّة
        
    • رحلة مدرسية
        
    - Ei, viagem de estudo porreira, não? Open Subtitles مرحبا , رحلة ميدانية حلوة جداً , أليس كذلك ؟
    Parece que foi uma viagem de estudo estupenda. Open Subtitles تبدو كأنها رحلة ميدانية عظيمة أنا اسفة جداً لقد اخطأت
    Pensei que quando me comprometi a acompanhar a viagem de estudo, ia poder tirar o dia de folga. Open Subtitles فكرت عندما ألتزم بمرافقة رحلة ميدانية أود أن أكون قادر على أخذ اليوم عطلة
    O primeiro é sobre a viagem de estudo da próxima semana. Open Subtitles الأول عن الرحلة الميدانية الأسبوع المقبل
    Como se lembram, estes adesivos são da viagem de estudo do ano passado à fabrica de adesivos "assine aqui". Open Subtitles للتذكير، هذه الملصقات أتت من الرحلة الميدانية للعام الماضي ."لمصنع لاصقة "وقّع هنا
    A viagem de estudo acabou, crianças. Temos trabalho para fazer. Open Subtitles انتهت الرحلة الميدانيّة يا أطفال، فإنّ لدينا عمل نقوم به.
    Meninas, está na hora de organizar uma viagem de estudo. Open Subtitles يا فتيات، لقد حان الوقت لنقوم بتنظيم رحلة مدرسية
    Fui a Virgínia numa viagem de estudo com a Prof. de ciências. Open Subtitles ذهبت إلى فيرجينيا في رحلة مدرسية مع اساتذة العلوم
    Os miúdos estão seguros, a caminho de uma viagem de estudo. Eu vou voltar para dentro. Open Subtitles مفهوم الأطفال بآمان في طريقهم إلى رحلة ميدانية
    Parece que vamos fazer uma viagem de estudo ao Jardim das Esculturas. Open Subtitles الآن، يبدو أننا ذاهبون في رحلة ميدانية إلى حدائق النحت
    Estava antes a pensar numa viagem de estudo. Open Subtitles كنت افكر في أكثر من رحلة ميدانية.
    viagem de estudo até à loja de sexo. Open Subtitles رحلة ميدانية إلى متجر الجنس
    Vamos fazer uma viagem de estudo. Open Subtitles نحن في رحلة ميدانية
    Fui a uma numa viagem de estudo da escola e isso para mim chegou. Open Subtitles لقد ذهبت هناك في رحلة مدرسية لقد اكتفيت بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more