ويكيبيديا

    "vida antes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حياة قبل
        
    • الحياة قبل
        
    • حياتك قبل
        
    • حياتي قبل
        
    A Jessi teve uma vida antes de se mudar para cá. Open Subtitles لقد كانت لـ جيسي حياة قبل ان تنتقل الى هنا
    Acredites ou não, mas tinha uma vida antes de te conhecer. Open Subtitles صدقى او لا , كان لدى حياة قبل ان اقابلكي
    Eu tinha uma vida antes de casarmos. Ele depressa pôs fim. Open Subtitles كانت لدي حياة قبل أن نتزوج ولكن أحد ما وضع نهاية لها
    Somente tu podes presenteá-la com a vida, antes que ela morra congelada. Open Subtitles أنت وحدك يستطيع أن تمنحها الحياة قبل أن تجمد من الموت
    Quero dizer, como era a vida antes do telemóvel, as coisas que vocês tomam como garantido? TED أعني، أتعرف، ماهو شكل الحياة قبل الهاتف النقال، الأشياء التي يمكنك أن تأخذها كهبة؟
    Foge para salvares a vida, antes que volte a matar! Open Subtitles اهربي لتنقذي حياتك قبل أن أرتكب جريمة قتل
    A minha vida antes da Marinha foi complicada. Open Subtitles حياتي قبل البحريةِ كَانتْ نوعَا ما معقّدِة
    Eu tinha uma vida antes do programa me privar dela. Open Subtitles لقد كان لديّ حياة.. قبل أن يسلبها مني "البرنامج"
    Queres dizer que estás surpreso que tenhas tido uma vida antes desta? Open Subtitles اذاً؟ أتخبرني بأنك متفاجئا بأن لديك حياة قبل هذا؟
    Acreditem ou não, como vocês... eu tinha uma vida antes deste dojo. Open Subtitles ...صدّق أو لا تصدّق، مثلك كان لدي حياة قبل هذا الدوجو
    Percebe que eu tinha uma vida antes de apareceres. Open Subtitles كان ليَ حياة قبل أن تأتي لم يكن لديّ أي فكرة إذا كنتَ ستأتي حتّى
    Sabem, eu tinha uma vida antes de vocês aparecerem. Open Subtitles أتعرفان, لقد كان لدي حياة قبل مقابلتكما
    - Eu tinha uma vida, antes de te conhecer. Open Subtitles كانت لديّ حياة قبل أن نلتقي
    Olha como era a vida antes das modificações genéticas. Open Subtitles أنظري إلى ماكانت عليه الحياة قبل وجود الهندسة الوراثية
    Foi muita bela esta última luta pela vida antes dele morrer. Open Subtitles كان هذا جميلاً حقاً تعرف أنت آخر محاربة من أجل الحياة قبل أن تموت
    - Porque vós os dois tinham outra vida antes dos imóveis, outros trabalhos? Open Subtitles لأنّ كِلاكما كان لديه نوع مُختلف من الحياة قبل العقار، نوع مُختلف من الوظائف؟
    Tens de falar da tua vida antes da guerra. Open Subtitles بد الطابق التحدث مع lagde الحياة قبل الحرب.
    Para que vejas a diferença dos nossos espíritos, poupo tua vida... antes que me peças. Open Subtitles سترى الإختلاف بين نفوسنا فأنا أهبك حياتك قبل أن ترجونى
    Bem, ele disse-me que queria que fizesses algo na vida antes de te dar todo o seu dinheiro. Open Subtitles لقد أخبرنى أنه يريدك أن تفعل شيئاً فى حياتك قبل أن يسلمك كل أمواله
    Às vezes, não me lembro de como era a minha vida antes de ir para a sombra. Open Subtitles احياناً لا اتذكر كيف كانت حياتي قبل ان اصبح متخفّية
    Nem sequer me lembro da minha vida antes de tu aparecesses e mudares tudo. Open Subtitles لا يمكنني حتى تذكر حياتي قبل أن تأتي على الفور لتغيري كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد