à minha espera na vida após a morte. | Open Subtitles | تنتظرني في الحياة الآخرة فهذا أمر متوقع منها |
Ninguém pode deixar a vida após a morte depois de entrar. | Open Subtitles | لا أحد يُغادر الحياة الآخرة بعدما يبلُغها |
O meu trabalho era ajudar as almas a passar para a vida após a morte. | Open Subtitles | كان واجبي ان اساعد أرواح الاموات في العبور الى الحياة الآخره |
São todos bem-vindos à vida após a morte. | Open Subtitles | كُلٌ مُرحبٌ به في الحياة الآخره |
"A sua religião ou filosofia de vida inclui vida após a morte?" | Open Subtitles | هل ديانتك أو فلسفتك الشخصية تشتمل على فكرة الحياة بعد الموت؟ |
Eles certamente pareciam preocupados com a vida após a morte. | Open Subtitles | يبدو ان فكرة الحياة بعد الموت كانت تسيطر عليهم |
Provará, sem quaisquer dúvidas, a existência de vida após a morte. | Open Subtitles | و التى سوف تثبت أن وراء جميع الأشياء غير المنطقية سبب حصرية تجربة ما بعد الحياة |
- Não acredito que há vida após a morte. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أن هناك حياة بعد الموت |
Uma espécie de vida após a morte. | Open Subtitles | هو نوع من الحياة الآخرة . أليس كذلك؟ |
Alguns poderão pensar ser uma causa digna, mas isto levantou grandes questões na mente de um monge Alemão, cujos pontos de vista sobre a vida após a morte mudaria a igreja Ocidental. | Open Subtitles | ،قد يظن البعض أن هذا سببًا وجيهًا ولكن هذا الأمر أثار تساؤلات كبيرة في ذهن راهب ألماني، و الذي سوف تغير آراؤه عن الحياة الآخرة الكنيسة الغربية |
- O meu irmão pensava que a vida após a morte era uma dádiva. | Open Subtitles | شقيقي... . كان يعتقدُ بأنَّ الحياة الآخرة مِنحه |
Ela não pode passar para a vida após a morte. | Open Subtitles | لا يُمكنُها العبور إلى الحياة الآخره |
A imortalidade espera-nos na vida após a morte. | Open Subtitles | الخلود ينتظرنا جميعا في الحياة الآخره |
- Ias ter de enfrentar... - A vida após a morte em pessoa. | Open Subtitles | ...سيحتاجُ المرء إلى أن يبتلع الحياة الآخره بعينها؟ |
Quinn, durante milhares de anos, o meu povo esteve obcecado com a questão da vida após a morte. | Open Subtitles | يا كوين. لآلاف السنين كان قومي مهووسون بمسألة الحياة بعد الموت |
Vim até ao Sul da Austrália para ver o que aconteceu à evolução da vida após a Bola de Neve. | Open Subtitles | جئت إلى جنوب أستراليا لكي أرى ما الذي حدث لتطور الحياة بعد الكرة الثلجية الأرضية. |
Alguns acreditam em vida após a morte e que eles ficam em locais que gostam, Rickie. | Open Subtitles | . بعض الناس يؤمنون فى الحياة بعد الموت يحق لك ان تعتقد فيما تشاء, ريكى |
O certo é que ele querem uma passagem para a vida após a morte, ...e nós vamos dar-lhe. | Open Subtitles | المهم أنهم يسعون لطريق ما بعد الحياة ونحن سوف نعطيهم إياه. الجنة .الجحيم |
É a vida após a morte, amigo. Ou, pelo menos, fora dos portões enferrujados. | Open Subtitles | إنه (ما بعد الحياة) يا صديقي ! |
Então podemos dar vida após a morte. | Open Subtitles | الكثير من النبيذ أذن نستطيع ان نعطيك حياة بعد مماتك |
E se não houver vida após a morte? | Open Subtitles | ماذا لو انه ليس هناك حياة بعد الموت؟ ؟ |
Há uma vida após a morte para mim. | Open Subtitles | ستكون هناك حياة بعد الموت بالنسبة ليّ |