| Salvaram minha família, e devolveram a vida da minha filha. | Open Subtitles | لقد أنقذوا عائلتي، و أعادوا حياة ابنتي الصغيرة إليّ |
| Isto já não é uma competição. É a vida da minha filha. | Open Subtitles | دعك من هذه المنافسه اللعينة إنها حياة ابنتي |
| Tu entras na minha vida, tu entras para a vida da minha filha para quê? Para isto? | Open Subtitles | ،جئت إلى حياتي جئت إلى حياة ابنتي لماذا؟ |
| Não me deixes não ver o resto da vida da minha filha. | Open Subtitles | أرجوك لا تدعيني أموت هنا لا تدعيني أفوت بقية حياة إبنتي |
| Às vezes aterroriza-me a ideia de ter arruinado a vida da minha filha. | Open Subtitles | يخيفني أحياناً فكرة أنني أفسدت حياة إبنتي لم تبلغ السادسة من العمر حتى |
| Essa foi por seres um idiota e teres arruinado a vida da minha filha. | Open Subtitles | هذا لأنك تصرفت بقذارة بتدميرك حياة ابنتي |
| Hoje, interessa-me o que eu preciso. E preciso de saber mais coisas sobre a vida da minha filha. | Open Subtitles | اليوم يوم ماأريده أنا، أريد أن أعرف عن المزيد مما يجري في حياة ابنتي |
| Zach, temos que falar sobre como arruinei a vida da minha filha. | Open Subtitles | زاك، أمشي معي. نحن يجب أن نتحدّث عن كلّ الطرق التي خرّبت حياة ابنتي فيها. |
| Porque a vida da minha filha depende de si. E você ama a sua como eu amo a minha. | Open Subtitles | لأن حياة ابنتي مرهونة بذلك، وإنّك تحبّ ابنتك كما أحبّ ابنتي. |
| O que me perguntaste, há pouco, se quero estar envolvido na vida da minha filha? | Open Subtitles | حسنٌ، بخصوص سؤالكِ قبل قليل بخصوص .. رغبتي في الدخول في حياة ابنتي ؟ |
| Vi um homem tirar a vida da minha filha mesmo à minha frente. | Open Subtitles | أنا شاهدت رجلا يأخذ حياة ابنتي الحق معى. |
| Eu só quero fazer parte da vida da minha filha. | Open Subtitles | أ-أردت - أردت أن أكون ضمن حياة ابنتي فحسب |
| Juro pela vida da minha filha, não matei aquela mulher. | Open Subtitles | أقسم لكِ على حياة ابنتي الصغيرة لم أقتل تلك المرأة |
| Quando seus ganhos ameaçam a vida da minha filha, pode ter certeza que vou. | Open Subtitles | عندما يكون عملك يهدد حياة ابنتي أنت بالفعل محقة أنة يمكنني |
| "Mas este dispositivo, juntamente com IA, "permitiu-me chegar lá a tempo de salvar a vida da minha filha." | TED | ولكن هذا الجهاز والذكاء الاصطناعي مكناني من التواجد في الوقت المناسب لإنقاذ حياة ابنتي." |
| Estou em dívida consigo. Salvou a vida da minha filha. | Open Subtitles | أنا مدين لك كثيراً لإنقاذك حياة ابنتي |
| E se for porque a vida da minha filha depende disto? | Open Subtitles | ما رأيك بـأن حياة ابنتي متعلقة بها؟ |
| Obrigado por teres salvado a vida da minha filha. | Open Subtitles | هاي. شكرا لك على انقاذ حياة ابنتي |
| Partilho da tua preocupação, e é por isso que estou empenhado em encontrar uma saída para isto sem por também em risco a vida da minha filha. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا مُلزم للبحث عن مخرج من هذا بدون تعريض حياة إبنتي للخطر |
| Porque no momento em que um de nós puser os próprios interesses à frente do trabalho, nessa hora a vida da minha filha na verdade está em perigo. | Open Subtitles | لأنه في اللحظة التي يضع فيها أي منا مصالحه الخاصة قبل وظيفته، هى اللحظة التي تكون فيها حياة إبنتي في خطر |
| Mas se fizeres algo que ponha a vida da minha filha em perigo, eu mato-te. | Open Subtitles | لكن لو فعلت أي شيء يُعرض حياة إبنتي للخطر سأقتلك |