ويكيبيديا

    "vida tem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحياة يجب
        
    • الحياة لديها
        
    • الحياة لها
        
    • حياتك لها
        
    • الحياة تحمل
        
    A vida tem que continuar crescendo em seus pés. Open Subtitles الحياة يجب ان تستمر فى النمو على اقدامهم
    Porque, sabem, a vida tem todo o tipo de situações. Open Subtitles لأن، الحياة يجب أن . تجعلك تجرب جميع أنواع الأشياء
    Obviamente, a vida pode ensinar-nos alguma coisa na área de entretenimento, A vida tem muito para nos ensinar. TED ومن الواضح أن الحياة تستطيع أن تعلمنا شيئاً في مجال التسلية، حسناً. الحياة لديها الكثير لتعلمنا اياه.
    Mas a vida tem formas de tornar o previsível em algo que nunca acontece e o imprevisível naquilo em que a nossa vida se transforma. Open Subtitles لكن الحياة لديها طريقة لصناعة أشياء متنبأ بها , تلك التى لن تحدث مطلقا و أشياء غير متوقعة , تلك التى تصبح حياتك
    Inferno, é acordar todo dia, a acreditar que todo o sofrimento que temos na vida, tem algum significado. Open Subtitles الجحيم كل يوم يستيقظ. أعتقد بأن المعاناة، بهذه الحياة لها معنى.
    A vida tem pouco valor se não fôr dedicada ao dever. Open Subtitles الحياة لها قيمة فقط حين تكون موجهة للواجبات
    Gwen, a tua vida tem sentido? Open Subtitles جوين، هل حياتك لها معنى؟
    Porque precisamos de acreditar que a vida tem sentido, que tudo se rege pela lógica e não pelo mero acaso. Open Subtitles لأننا نحتاج لأن نعتقد أن الحياة تحمل معنى أن كل شيء يحكمه المنطق و ليس الصدفة البحت
    A nossa caminhada pela vida tem de ser virtuosa. Open Subtitles طرقنا فى الحياة يجب أن تستقيم أطلب منكِ الذهاب إلى المنزل و النظر فى المرآة
    Estou a ver. Portanto, a vida tem que ser triste e estragada, assombrada? Open Subtitles أرى ذلك , إذا الحياة يجب أن تكون حزينة ومكسرة , مسكونة ؟
    Dizem que a vida tem de continuar e claro que tem. Open Subtitles يقولون أن الحياة يجب أن تستمر وبطبيعة الحال ذلك لا بد منه.
    Acredito que a vida tem os seus mistérios, Professor. Open Subtitles اعتقد ان الحياة يجب ان يكون لها الغاز يا بروفيسور
    A vida tem que ser vivida. Open Subtitles الحياة يجب أن تُعاش.
    Esta vida tem de acabar. Open Subtitles هذه الحياة يجب أن تتوقف.
    Sabes, a vida tem uma maneira estranha de mudar as coisas. Open Subtitles كما تعلمون، الحياة لديها طريقة تغيير الأشياء
    Ninguém considera que a vida tem os seus próprios planos para ti, gostando deles ou não. Open Subtitles لكن ما لم يضعه أحد في الاعتبار أن تلك الحياة لديها خططها بالنسبة إليك سواء شئتَ أم أبيتَ
    A vida tem uma forma engraçada de manter o equilíbrio. Open Subtitles الحياة لديها طريقة مضحكة لإبقاء الأمور متوازنة
    Se a vida tem quatro estações, passámos directamente da primavera para o inverno. Open Subtitles لو الحياة لها 4 فصول، ذهبنا من الربيع مباشرةً إلى الشتاء.
    A vida tem o significado que escolhemos dar-lhe. Open Subtitles إن الحياة لها المعنى الذي تختار أن تعطيه لها
    Apenas tens de te lembrar que a vida tem uns pequenos altos e... Open Subtitles يجب عليك فقط أن تتذكري إن الحياة لها ايجابياتها و ...
    A tua vida tem sentido? Open Subtitles هل حياتك لها معنى؟
    Que a vida tem um significado que transcende todo o sistema político... que o amor é a maior força sobre a Terra... Open Subtitles أنّ الحياة تحمل معنى يفوق أيّما نظام إبتدعه الإنسان ... أنّ الحبّ هو القوّة الأعظم على الأرض في صلابتها وبقائها بخلاف الحقد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد