ويكيبيديا

    "vive em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعيش في
        
    • تعيش فى
        
    • يعيشون في
        
    • يعيش فى
        
    • يقطن في
        
    • يسكن في
        
    • وتعيش في
        
    • تسكن في
        
    • انه يعيش في
        
    • و هي تسكن
        
    • هل تعيش
        
    • تقيم في
        
    • تَعِيشُ في
        
    • تعيش ب
        
    • تعيشين في
        
    A beldade de 19 anos tem agora 29, e vive em Paris. Open Subtitles تلك جميلة ذات ال19 أصبحت في ال29 وهي تعيش في باريس
    É óbvio que adora o papel de paciente. Praticamente, vive em hospitais. Open Subtitles من الواضح أنها تحب دور المريضة وعملياً فهي تعيش في المستشفيات
    Importas-te assim tanto com uma senhora que nunca viste, que vive em Boca Raton com um monte de gatos? Open Subtitles أنت حقا مهتمة بتلك السيدة التي لم تقابليها والتي تعيش في بوكا راتون مع مجموعة من القطط؟
    Ela vive em Roma, mas faz trabalhos para os Smithsonian. Open Subtitles تعيش فى روما.. لكنها تؤدى أعمالا من أجل سميثسونيان
    Além disso, hoje, mais de metade da população mundial vive em cidades. TED فوق ذلك، حاليًّا، أكثر من نصف سكان العالم يعيشون في المدن.
    vive em Berlim. Porque não apanha um táxi para o aeroporto? Open Subtitles انه يعيش فى برلين يمكنه اتخاذ سياره اجره الى المطار
    Olha, o meu ponto é, o Amerson vive em Oak Park, leva uma boa vida a destruir casamentos, quero dizer, porque meter-se num assalto à mão armada? Open Subtitles اسمعوا، ما أقصده هو أنّ "أميرسون" يقطن في "أوك بارك" يكسب لقمة عيشه عن طريق تدمير الزواج أعني، لِم قد يتورط في سرقة مسلّحة؟
    - Homem importante, vive em Manhattan. Achas-te melhor do que eu? Open Subtitles رجل كبير تعيش في منهاتن أتعتقد أنك أفضل مني ؟
    E de forma breve. vive em uma granja perto de Múnich. Open Subtitles و لاٍيجاز ذلك ، اٍنها تعيش في مزرعة بالقرب من ميونيخ
    É óptima e a minha mãe vive em Newport News. Open Subtitles لديهم مدرسة عظيمة وأمي تعيش في نيوبورت نيوز.
    Bem, acreditando que vive em mundos paralelos indica que você excedeu o limiar da sua tensão. Open Subtitles حسناً. تصديق أنك تعيش في عوالم موازية يشير إلى أنك قد تجاوزت حد الضعط الخاص بك
    Como pode estar tão alegre enquantoNsua cidade vive em tal miséria? Open Subtitles كيف تكون مبتهجاَ بينما قريتك تعيش في بؤس؟
    Oplegnathus fasciatus vive em águas quentes, de um recife costeiro. Open Subtitles أوبليجناثس فاسياتس تعيش في المياة الدافئه للصخور الساحليه
    A única coisa que sei é que vive em Berlim. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى اعرفه انها تعيش في برلين
    Ela vive em Nova Iorque e não a via há 4 anos. Open Subtitles انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات
    A esposa vive em Alexandria e a filha em Clearfield. Open Subtitles الزوجة تعيش في "الإسكندرية" و الابنة تعيش في "كليرفيلد".
    A mãe vive em Boca Raton, Florida. Ou por outra, vivia. Morreu há um ano. Open Subtitles الوالده تعيش فى البلده وماتت منذ عام مضى
    Hoje, mais de metade da população mundial vive em cidades. TED اليوم، أكثر من نصف سكان العالم يعيشون في المدن.
    É só a morada no papel. Ele vive em Mangwon. Open Subtitles هذا هو عنوانه فى الأوراق,أنه يعيش فى منطقة مانجون
    Ele vive em Will County, tem uma casa mesmo à saída de Joliet. Open Subtitles إنه يقطن في مقاطعة "ويل"، ويملك منزلاً خارج مدينة "جولييت"
    Como se vive em Nova Iorque sem ter nenhum analgésico? Open Subtitles كيف يمكن لمرء أن يسكن في نيويورك ولا يمتلك قرص بيركوسيت واحد؟
    Você lhe roubou seu dinheiro seus bancos ... e vive em seu país Open Subtitles أنت تسرق بنوكهم وتسرق أموالهم وتعيش في بلدهم
    Não, a Jess vive em Filadélfia. Open Subtitles لا ، جيسي تعيش في فيلي وكانت تسكن في الفندق
    Ele vive em Vegas. Visita-Io muito? Open Subtitles انه يعيش في فيغاس - هل تقوم بزيارته كثيرآ؟
    vive em todos nós E trouxe-nos aqui porque Open Subtitles و هي تسكن بكل فردٍ منّا و قد جلبتنا إلى هنا لسبب
    Pai, a tia Ginger vive em Wisconsin? Open Subtitles أبي, هل تعيش عمتي في ويسكونسن؟
    Constou-me que vive em Brookline, não longe do clube. Open Subtitles "سمعت أنك تقيم في "بروكلين ليس بعيداً عن نادي الجولف
    A minha mãe não vive em Roma, mas continua a ser católica. Open Subtitles حَسناً، أمّي لا تَعِيشُ في روما، لَكنَّها ما زالَتْ كاثوليكيةِ. - هل أنت مثار، داني؟
    Você vive em Miami. Open Subtitles أنت تعيشين في ميامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد