Assim você o diz, mas tudo o que você fez contradisse isso. | Open Subtitles | أنت قلت ذلك، لكن كلّ شيء فعلته كان على عكس ذلك |
Não disparou nem a esfaqueou, mas o que você fez... | Open Subtitles | لم تطلق النار عليها أو تطعنها لكن ما فعلته |
você fez o possível. | Open Subtitles | لا يلومكِ أحد على هذا لقد فعلتِ كل ما يمكنكِ |
Johnny não teve nada a ver. você fez aquilo que tinha a fazer entre si e si. | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة بجوني، لقد فعلت ما كان عليك فعله بينك و بين نفسك |
você fez muitas injustiças em sua vida. | Open Subtitles | أنتي فعلتي الكثير من الأخطاء في حياتك السابقة |
Roy depois disso. E disse-lhe para cuidar de sua esposa. você fez isso? | Open Subtitles | . وطلبت منه أن يحترس من زوجته هل فعلت ذلك؟ |
- Não estou a condenar o que você fez Elizabeth, nem por um minuto, mas há o jeito certo de fazer uma coisa errada é tudo que eu digo, nós temos que ter uma garantia. | Open Subtitles | انا لا اضمن ان ما فعلتيه هو الصواب ولو لثانيه واحده ولكن,هذه هي الطريقه الصحيحه لفعل الشئ الخطأ |
Seu pai não foi expulso da faculdade por colar. você fez isso sozinho. | Open Subtitles | لم يغش والدك فى جامعة المحاماة أنت فعلت ذلك بنفسك. |
Sam, volte para aquela coisa que você fez ontem na ponte. | Open Subtitles | سام , عد الى الشيئ الذي فعلته أمس على الجسر |
Mas o que não fiz foi usar artimanhas nojentas, como você fez. | Open Subtitles | لكن ما لم أفعله أبداً هو التحايل السخيف كالذي فعلته أنت. |
Vi o seu retrato no jornal e gostei do que você fez pelo meu amigo. | Open Subtitles | نظرت إلى صورتك في الجريدة وقد أحببت ما فعلته لصديقي |
E disse que o que você fez... foi um acto de bravura e generosidade... e que eu devia pedir-lhe desculpa e agradecer-lhe. | Open Subtitles | وما فعلت وما فعلته كان شجاعاَ ووجدانياَ وعلي أن أشكرك وبنفس الوقت أعتذر إليك |
- é que você fez mais pela minha mãe, pelo meu filho e por mim do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | ما فعلته لأمي، ولأبني وأنا.. لم يفعله احد من قبل |
Sei o que você fez aos meus compatriotas em Fort Wilderness. | Open Subtitles | أنا أعلم ما فعلته لمواطنىّ فى قلع وايلدرنيس. |
Como você fez com aquela miudinha? | Open Subtitles | مثلما فعلتِ مع الفتاة الصغيرة؟ |
Espere, você fez alguma espécie de acordo Faustiniano? Sim, fiz. | Open Subtitles | ماذا ، هل اشتركت بنوع ما من الصفقات الخاسرة ؟ أجل أجل ، لقد فعلت هذا |
Sua pele não cresce a luz, você fez bem em enviá-la para mim. | Open Subtitles | ان بشرتها لا ترفض الضوء فعلتي حسنا بارسالها اليّ |
você fez todas essas coisas num assunto que passou... e que uma mulher pensa uma centena de vezes, antes de fazer. | Open Subtitles | هل فعلت كل هذه الأشياء فى علاقة عابرة؟ أشياء تفكر فيها المرأة مائة مرة قبل خوضها |
Não, quero dizer grato pelo que você fez lá fora. por... o enfrentar ele daquela maneira. | Open Subtitles | لا بل أعني أشكرك لما فعلتيه بالخارج للوقوف في وجه أبي. |
Eu não, você. você fez isso com você mesmo. | Open Subtitles | ليس أنا بل أنت أنت فعلت هذا بنفسك |
você fez o que achou que era melhor para ele na época. | Open Subtitles | لقد قمت بما شعرتِ أنه الأفضل له في ذلك الوقت |
Foi você fez isto tudo, mas continua a enviar-me notas, então porque não me diz onde está? | Open Subtitles | لقد فعلتَ كل ذلك ولكنك لا تزال ترسل ملاحظات إلي لذلك لِم لا تخبرني بموقعك؟ |
- Olha o que você fez... e "que droga", e "estúpida" e "merda". | Open Subtitles | اوه , انظرى ماذا فعلتى ؟ عليك اللعنة ايتها الغبية الحمقاء ايتها الهراء |
Eu realmente nunca disse-te o quanto eu gostava de você e tudo o que você fez por nós. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان قلت لكم كم أنا أقدر كل شيء ما قمت به بالنسبة لنا. |
você fez o que tinha a fazer, portanto, saia. | Open Subtitles | لقد فعلتم ما جئتم لفعله لذا اخرجوا انصرفوا |
Se ajudar, posso dizer que não é sua culpa, o que você fez comigo. | Open Subtitles | والآن، إن كان هذا يساعد، فسأخبرك بأنّ الذنب لم يكن ذنبك أعني ما فعلتَه بي |
você fez um exame completo ao tipo. Encontrou alguma coisa? | Open Subtitles | لقد قمتَ بفحص شامل للرجل، هل عثرتَ على شيء؟ |
Tudo o que queria fazer era manter todos a salvo, como você fez, pai. | Open Subtitles | كل ما أردت القيام به جعل الجميع بخير كما فعلت أنت يا أبي |