Claro que não. Você não tem que andar. | Open Subtitles | حسناً , بالطبع أنت كذلك ليس عليك أن تسيري |
Você não tem que dizer uma palavra até que você esteja pronto , mas ... | Open Subtitles | ليس عليك أن تنطق بكلمة قبلأنتكونمستعداًلهذا لكنني... |
Não, Mary, Você não tem que voltar. | Open Subtitles | لا ، ماري . ليس عليك أن تعودي |
Você não tem que matar todos eles. | Open Subtitles | ليس عليك ان تقتلهم كلهم |
Você não tem que ficar sozinho | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون وحيدا |
- Você não tem que fazer parte disto, Sr. - O diabo é que não tenho. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تكون جزء منه - بالطبع لا - |
Você não tem que ir. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تَذهب |
- Você não tem que fazer isto. - Prisioneiro Irwin, o que está a fazer? | Open Subtitles | ـ ليس عليك أن تفعل ذلك ـ أيّها السجين ( إروين )، ماذا تفعل ؟ |
Você não tem que pagar a nossa viagem. | Open Subtitles | ليس عليك أن تدفع لرحلتنا. |
Você não tem que testemunhar contra o seu marido. Então, vamos fazer o seguinte: | Open Subtitles | ليس عليك أن تشهد ضد زوجك |
Você não tem que se explicar. | Open Subtitles | ليس عليك أن تُبرر تصرفك |
Você não tem que me dizer nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تخبرني بأي شيء |
Todo dia é loteria e o primeiro prêmio é que Você não tem que fugir sozinho em torno da cidade em um skate com suas mãos. | Open Subtitles | كلّ يـوم هـو اليانصيب والجائزة الأولى، هـي أنّ ليس عليك أن تـتزلج بنفسك حـول البلدة بلوح التزلج بــيديكَ *(تقصد الكرسي المتحرك)* |
Você não tem que ser suave comigo, niles. | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون (لطيف معي يا (نايلز |
Você não tem que aceitar. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تأخذيه. |