ويكيبيديا

    "vocês foram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد تم
        
    • لقد كنتم
        
    • هل ذهبتما
        
    • هل ذهبتم
        
    • رفاق كنتم
        
    • لقد كنتما
        
    • كنت كانت
        
    • أنتم كنتم
        
    • لقد أبليتم
        
    Vocês foram eleitos por uma cidade que já não existe. Open Subtitles لقد تم أنتخابكم من قِبل مدينة لم تعد موجودة
    Vocês foram eleitos por uma cidade que já não existe. Open Subtitles لقد تم أنتخابكم من قِبل مدينة لم تعد موجودة
    Infelizmente, Vocês foram todos capturados pelos governantes tirânicos e levados para o antigo coliseu para os entreterem até à morte. TED للأسف، لقد تم أسركم جميعاً من قبل الحكام المستبدين ونقلكم إلى المدرّج القديم للتسلية بكم.
    Eu também vi uma ou duas vezes. Vocês foram um dos mais condecorados esquadrões de voos. Open Subtitles لقد كنتم يا رجال أكثر الفرق حصولاً على الأوسمه
    Vocês foram tão bem nos Nacionais, assustaram meu irmão e minha irmã. Open Subtitles ,لقد كنتم رائعين بالمافسات لقد اخفتم اختي واخي
    Vocês foram a uma bomba de gasolina, ontem, de manhã? Open Subtitles هل ذهبتما إلى محطة للوقود صباح الأمس؟
    Vocês foram escolhidos de entre os melhores das 29 naves. Open Subtitles لقد تم اختياركم من ضمن افضل المجموعات من 29 سفينة
    Vocês foram convocados porque talvez sejam as pessoas mais próximas do casal. Open Subtitles لقد تم استدعائك لأنكِ قد تكونين أقرب صديقة إلى الزوجين
    Bem, os meus parabéns, cavalheiros, Vocês foram aldrabados, a isto chama-se desinformação, aquela ID foi posta lá de propósito e vocês deram 9 horas de avanço aos nossos suspeitos. Open Subtitles حسناً، تهانينا ياساده لقد تم التلاعب بكم، هذا يسمى تضليل تلك البصمه وضعت هناك لقصد
    Vocês foram de fato muito agraciadas com tal concessão. Open Subtitles لقد تم تفضيلك حقا بتنازل غريب.
    Vocês foram escolhidos para transportar Sua Excelência para receber a recompensa pelos seus serviços das mãos do Imperador Tiberius em pessoa. Open Subtitles لقد تم أختياركم لتنقلوه ليتسلم مكافئة خدماته " من يد الإمبراطور "تايبيريوس
    Vocês foram enganados pelo agente do Satã! Open Subtitles لقد تم خداعوك من وكيل الشيطان نفسه! إنه شر!
    Vocês foram honestos com a vossa mãe, e quero que sejam honestos comigo. Open Subtitles لقد كنتم صريحين مع أمكم, وأريدكم أن تكونوا صريحين معى
    Vocês foram uma plateia maravilhosa e muito atenta. TED لقد كنتم جمهوراً رائعاً و نبيهاً جداً.
    Vocês foram um público adorável. TED لقد كنتم حقاً جمهوراً رائعاً.
    Eu sei. Vocês foram fantásticos. Open Subtitles أعرف , أعرف لقد كنتم رائعين أيها الشباب
    Vocês foram às compras? Eu sei. Open Subtitles هل ذهبتما للتسّوق؟
    Vocês foram ao hospital? Open Subtitles هل ذهبتم إلى المستشفى؟
    Lamento ter chegado a isto, mas Vocês foram horríveis comigo. Open Subtitles أنا آسف لأن الأمور قد وصلت إلى هذه الدرجة لكنكم يا رفاق كنتم سيئين معي
    Desculpem. Vocês foram testemunhas. O que aconteceu? Open Subtitles المعذرة، لقد كنتما شاهدين، فما الذي حدث؟
    Vocês foram muito bons, Joe. Open Subtitles كنت كانت جيدة جدا ، جو .
    Não me surpreende. Vocês foram sempre tão próximas. Oh, é a Piper. Open Subtitles أنا لست متفاجئة أنتم كنتم دائماً مقربين من بعضكم أوه،إنها بايبر
    Vocês foram altamente. Foi mesmo engraçado. Open Subtitles يا إلهي، لقد أبليتم حسناً يا رفاق، كان ذلك ممتعاً حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد