Partindo do princípio que podíamos flutuar e tínhamos velocidade para nos deslocarmos com eficácia, analisemos a altura do voo. | TED | و الآن لنعتبر أن لديك القدرة لتطفو و السرعة اللازمة لتتحرك بفعالية فلنناقش طول رحلتك |
Acho que preciso de mudar o meu voo outra vez. | Open Subtitles | أعتقد أنني في حاجة الى تغيير رحلتي من جديد |
Senhoras e senhores, sejam bem-vindos ao voo 121 de South Pacific Airlines sem escala desde Honolulu até Los Angeles. | Open Subtitles | ايها السيدات والساده نرحب بكم في الرحله 121 لشركة طيران جنوب المحيط الهادي المتجهه الى لوس انجليس |
Ponto de contacto: 140 kms. voo só com ar. | Open Subtitles | نقطة الإتصال, 120 كلم أنا أطير بواسطة الهواء |
Inspecção de voo, Sr. Tracy. Quer qu... qu... Quer dizer-me algo? | Open Subtitles | تم فحص معدات الطيران تريسي هل يوجد شيئ تُريدُ إخْباري؟ |
Max, é o nosso voo, Air France, voo 113. | Open Subtitles | ماكس هذه رحلتنا الخطوط الجوية الفرنسية رحلة 113 |
Nós vamos no próximo voo. Devemos chegar à tarde. | Open Subtitles | سنأتي بالرحلة القادمة سنصل هناك بعد ظهر اليوم |
Acompanhas o Billy no seu voo de orientação? - Claro. | Open Subtitles | خذ بيلي في رحلته التنويرية حسنا هل أنت معي؟ |
Vou ligar para o INFRAERO, para verificarem os manifestos de voo. | Open Subtitles | سوف أتصل بهيئة السلامة الجوية، وأطلب منهم مراجعة قوائم السفر. |
Entrou em espaço aéreo controlado. Não temos registo do seu voo. | Open Subtitles | أنت تطير في مجال جوي مسيطر عليه ليس لدينا اي اخبارية عن رحلتك |
Acho que perdeste o teu voo outra vez. Ou talvez tenhas um mau Agente de Viagens. | Open Subtitles | أعتقد أنك أضعت رحلتك مرة أخرى أو ربما لديك شركة سياحة سيئة |
E se eu te dissesse que tive um voo difícil? | Open Subtitles | وإذا قلت لك أنني عانيت في رحلتي إلى هنا؟ |
Trouxe um monte de coisas no voo do Dubai ontem á noite. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض الأشياء من رحلتي إلى دبي ليلة البارحه |
Queria fazer uma marcação no próximo voo. | Open Subtitles | أنا أريد أن أحجز فى الرحله القادمه لشخصين. |
Eu voo até Teerão e voltamos juntos como uma equipa. | Open Subtitles | أطير إلى طهران ثم نطير عائدين جميعاً كطاقم فيلم |
Eu queria um lugar no próximo voo para os Estados Unidos. | Open Subtitles | نعم،أنا أوَدُّ حجز مقعد على الطيران إلى الولايات المتّحدةِ القادم |
Vamos aterrar pontualmente após 4 horas e 18 minutos de voo. | Open Subtitles | نَتوقّعُ أن نجعل رحلتنا ذات الأربع ساعات و ثمانية عشرة دقيقة كما هي مخطط له |
Por enquanto, sentem-se e relaxem. Gozem do resto do voo. | Open Subtitles | الان,اجلسوا للوراء واسترخوا, واستمتعوا بالرحلة |
E se o voo dele foi desviado para Des Moines? | Open Subtitles | ماذا لو ان رحلته قد تحولت الي ديزميونز. ؟ |
Não pensei que alguma coisa podia ser pior do que o meu voo para sair de Bogotá em 1994. | Open Subtitles | كما تعلمون، لم أكن أعتقد السفر الجوي يمكن أن يكون أسوأ من رحلتي من بوغوتا في '94 |
Temos de apanhar o voo dentro de 5 minutos. | Open Subtitles | يتحتم علينا الرحيل بغضون 5 دقائق للّحاق بالطائرة. |
O voo durou 12 segundos e percorreu 40 metros. | TED | واستغرقت الرحلة 12 ثانية وقطعت مسافة 120 قدم. |
Esta é a última chamada para o voo CA432 para Tenerife. | Open Subtitles | هذا النداء الأخير ، النداء الأخير للرحلة المتجهة الى تنريف |
- Reserve lugar no próximo voo. - Tenho 55 minutos para o apanhar. | Open Subtitles | احجز لنفسك على الطائره القادمه حسناً, لدى 55 دقيقه لألحق بها |
- Não me digas... O voo dela partiu há uma hora. | Open Subtitles | لا تقل لى ان رحلتها غادرت منذ ساعة لقد رحلت |
Bem-vinda à ilha SPECTRE. Espero que o voo tenha sido bom. | Open Subtitles | مرحباً بك فى جزيرة سبكتر أتمنى أن تكون رحله طيبه |