Sim, e se vos pedisse para cortarem as pontas desses mindinhos que estão sempre a acenar? Não. | Open Subtitles | ماذا لو طلبت منكم قطع أطراف خنصركم الذي تلوحون به ؟ |
Se eu vos pedisse para experimentarem uma qualidade de café — um tipo de café, uma moagem — que vos faria felizes, e depois vos pedisse que classificassem esse café, a pontuação média para o café escolhido seria de uns 60, numa escala de 0 a 100. | TED | لو سألتكم حاولوا ان تختاروا لي ماركة قهوة توليفة او خلطة سوف تجعلكم كلكم سعداء, و طلبت منكم أن تقيموا لي النوع الذي اجمعتم عليه, متوسط النتيجة لمن فى هذه القاعة سيكون حوالي60 على مقياس من 0 إلى 100. |
E se vos pedisse para não o fazerdes? | Open Subtitles | ماذا لو طلبت منكم عدم القيام بذلك؟ |
Temi que, se vos pedisse para matarem o Chase, iria perturbar-vos mais do que já perturbei. | Open Subtitles | خفت أنّي إذا طلبت منكم قتل (تشايس) أن يفسدكم ذلك... أكثر مما أفسدتكم فعليًا. |