Lutem connosco para tomar o navio e garantimos a vossa liberdade. | Open Subtitles | حاربوا معنا للاستيلاء على السفينة وسنمنحكم حريتكم بمجرد أن ننتهي |
Façam-me um sacrifício... antes do pôr-do-sol pela vossa liberdade. | Open Subtitles | قدموا تضحياتكم لي قبل مغيب الشمس التالي من أجل حريتكم |
Estão a um passo de reaver a vossa liberdade. | Open Subtitles | أنتم على بعد خطوة واحدة من الحصول على حريتكم |
Não acháveis realmente que podíeis regressar e manter a vossa liberdade? | Open Subtitles | .انت لستِ جاده بالتفكير .بان بأمكانكِ العوده هنا وتستعدين حريتك |
Temos de arranjar um modo de garantir a vossa liberdade. | Open Subtitles | لا، علينا إيجاد طريقنا الخاص لضمان حريتك |
Lamento que tenhais estado preso tantos meses, mas não vim pela vossa liberdade. | Open Subtitles | أنا آسف لأنهم سجنوك لعدة أشهر لكنها ليست حريتك التي أسعى إليها |
Bem, ainda bem que estão todos a desfrutar da vossa liberdade, mas já olharam pela janela ultimamente? | Open Subtitles | انا سعيد لأنكم تستمتعون بحريتكم لكن هل نظرتم الى النافذه مؤخرا؟ |
Encontrem-me essa "Caixa", e, talvez, encontrem a vossa liberdade. | Open Subtitles | ، اعثروا لي على ذلك الصندوق . فربما تعثرون على حريتكم |
Se tentarem desertar os vossos postos ou fugir ao vosso dever, a vossa liberdade será rescindida de forma permanente. | Open Subtitles | إذا حاولتم خلخلت صفوفكم أو الفرار من واجبكم ستلغي حريتكم بشكل دائم |
Para vos mostrar os perigos de cederem a vossa liberdade, o livre arbítrio, na esperança de que, tendo outra oportunidade, não cometessem o mesmo erro duas vezes. | Open Subtitles | ولكي تريكم أخطار التخلي عن حريتكم وإرادتكم الحرة.. على أمل أنه عند إعطائكم فرصة ثانية.. فإنكم لن ترتكبوا نفس الغلطة مجدداً |
Mereceram a vossa liberdade, General. | Open Subtitles | لقد قمتم بكسب حريتكم, جنرال جميعكم |
Apostam a vossa liberdade contra a recompensa. | Open Subtitles | المراهنة على حريتكم مقابل دفع الرواتب. |
- São Zelotes. - Lutamos pela vossa liberdade. | Open Subtitles | أنت , زيلوت نحن نحارب لأجل حريتكم |
Se querem a vossa liberdade, irão lutar com aquilo que vos dermos. | Open Subtitles | إذا أردتم حريتكم فستحاربون بما نعطيكم |
Estou no cu do mundo, a defender a vossa liberdade. | Open Subtitles | أنا في هذا العالم الفوضوي، أدافع عن حريتك. |
E agora, terão de trocar pela vossa liberdade. | Open Subtitles | و الآن سيكون لديكى صفقة للحصول على حريتك |
E então, de uma forma incrível, tipo Bart Simpson, de forma juvenil: vocês têm de escrever estas palavras e de escrevê-las todas para reafirmarem a vossa liberdade de falar. | TED | ومن ثم بطريقة غير عادية بمثل إسلوب بارت سيمبسون الصبياني حقيقة تكون مجبراً لكتابة تلك الكلمات وتفهمهم جيدا لإعادة تأكيد حريتك في التعبير. |
Agora... a vossa liberdade... faz-me mais feliz do que alguma vez saberão. | Open Subtitles | ...الآن حريتك.. تجعلني أكثر سعادة مما يمكن أن تتخيل |
Podemos usá-las para comprar a vossa liberdade. | Open Subtitles | يمكننا أن نستخدمها لنشتري بها حريتك |
Podia significar a vossa liberdade. | Open Subtitles | قد تعنى حريتك حتى. |
Gozem da vossa liberdade pouco duradoura. | Open Subtitles | استمتعوا بحريتكم قصيرة الأمد |