ويكيبيديا

    "vosso amor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حبكم
        
    • حبكما
        
    • حبّكما
        
    • بحبكما
        
    • حبّك
        
    • بحبّك
        
    • بحبّكم
        
    • حبك له
        
    • حبّكَ
        
    • محبتك
        
    Ainda preciso do vosso amor mesmo depois de todo o sucesso. Open Subtitles بأنني ما زلت أحتاج إلي حبكم بعد كل ما فعلته
    Não me importo que tenham que esconder o vosso amor secreto. Open Subtitles لا أهتم لماذا يجب أن تبقوا علاقة حبكم سرية للغاية
    Serem incapazes de exprimir o vosso amor. Open Subtitles عدم القدرة على التعبير عن حبكم لبعضكُم..
    O vosso amor, os laços de afecto... que têm por estas duas crianças, é a nossa arma mais valiosa. Open Subtitles .. حبكما,ترابطكما أهتمامكما بهذين الطفلين هما أقوي سلاح لدينا
    Que o vosso amor seja forte, verdadeiro e eterno. Open Subtitles عسى أنْ يكون حبّكما قويّاً حقيقيّاً وأبديّاً
    Eu entendi... que ele me estava pedindo em casamento, porque vocês, o vosso amor, a vossa dedicação, o vosso compromisso com o outro, são um exemplo a ser seguido. Open Subtitles فهمتُ أنه.. أنه يقترح عليّ ذلك لأنكما أيها الرجلان.. بحبكما, وعطائكما, والتزامكما ببعضكما البعض.
    Eu os dou com este anel... que, quando retirado, perdido ou dado... anunciará a ruína do vosso amor... e me dará o direito de vos rejeitar. Open Subtitles أمنحهم لك مع هذا الخاتم فان فرطت فيه أو فقدته أو تنازلت عنه فذلك نذير بانتهاء حبّك لى
    Percebestes o sarcasmo na sua voz, ao solicitar o vosso amor e achais que o seu desprezo não vos ferirá ao ter poder para esmagar? Open Subtitles هل تفهمون إنه عاملكم بإحتقار حين لم يكن يحتاج إلى حبكم ؟ وهل تعتقدون أن إحتقاره يجب أن يتم تحويله غلى إعجاب منكم
    Será que o vosso amor verá as nossas flutuações hormonais, a pré-menopausa e um fecho total dos ovários? Open Subtitles هل حبكم سيدوم على مدار تقلباتنا الهرمونية إنقطاع الطمث, وإنسداد المبيض؟
    Como se sentiram ao serem tão abertas acerca do vosso amor pelas Spice? Open Subtitles كيف شعرتم بكونكم منفتحات بشأن حبكم لفرقة التوابل؟
    É para tapardes a vossa cara quando professardes o vosso amor. Open Subtitles أنها لتغطى وجهكِ كما أنتِ وباش وقفتم امام الله واعلان حبكم
    - E vosso amor... como é vosso o meu. Open Subtitles - سمعــا وطاعة يا مولاي - أحبكم بقدر حبكم وإخلاصكم لي
    O vosso amor deve ser forte como pedra. Open Subtitles يجب ان يكون حبكم بصلابة الحجارة،
    Mesmo que ele vos separe amanhã, o vosso amor nunca morrerá. Open Subtitles حتى لو فرقكُما غداً، حبكما لن يموت أبداً
    Mãe e pai, o vosso amor não tem lei. Open Subtitles أمي و أبي حبكما ليس لديه قانون
    Ninguém se importa com o vosso amor. Open Subtitles ارحلوا لا أحد هنا يفهم معنى حبّكما .
    O vosso amor é uma coisa muito especial. Open Subtitles حبّكما أمر مميّز جدّاً
    Gostava que se voltassem e vissem toda a gente que se reuniu aqui hoje para celebrar o vosso amor. Open Subtitles اريدكما أن تلتفتا وتلقيا نظرة لكل الحاضرين هنا اليوم للإحتفال بحبكما
    O vosso amor deve ser sincero. Open Subtitles حبّك يجب أن يكون مخلص.
    Então, confessai a traição que acompanha vosso amor. Open Subtitles اذن لتعترف بالخيانة المختلطة بحبّك
    Por isso vão ajoelhar-se e professar o vosso amor por mim, vosso Senhor ou eu irei destrui-los. Open Subtitles لذا ستركعوا وتكاشفوا بحبّكم لي كمولاكم وإلا سأسحقكم
    Não, não posso. O vosso amor por ele tornou-vos cego aos defeitos dele. Open Subtitles لا، لايمكنني، حبك له أعماك عن عن أخطائه
    O vosso amor um pelo outro, traz lágrimas aos meus olhos. Open Subtitles حبّكَ لبعضهم البعض تَجْلبُ الدموعُ إلى عيونِي. ذلك الذي إعتقدتُ قُلتَ، صديق.
    vosso amor é tão generoso quanto nocivo. Open Subtitles محبتك أكثر كرماً في المكان الذي تكون فيه مؤذية أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد