Parecem estar muito seguros da qualidade do vosso produto! | Open Subtitles | يبدو أن لديك إعتقاد كبير جداً بجودة منتجك |
Se dizemos às marcas de consumo: "Vocês podem publicitar os benefícios do vosso produto", mas dizemos às organizações: "Não podem publicitar o bem que fazem", para onde pensam vocês que vai o dinheiro dos consumidores? | TED | و اذا قلنا للعلامات التجارية المستهلكة: يمكنك ان تدعي عن كل فوائد منتجك لكننا نقول لأعمال الخير: لا يمكنك ان تسوقي عن كل الاشياء الجيدة التي تعملينها الى اين ستذهب نقود المستهلك |
Primeiro, porque é que o vosso produto é único? | Open Subtitles | أول سؤال: كيف هو منتجك فريد من نوعه؟ |
Alguém que trate o vosso produto como a mercadoria de grande lucro que é. | Open Subtitles | شخصا ما تهدونه منتجكم. على طريقة البضاعات ذات هامش ربح عالي. |
Pois, mas nós trabalhamos com prazos e visto haver dados relevantes sobre o vosso produto que não vêm no comunicado para a imprensa... | Open Subtitles | نحن نعمل أمام موعد نهائي هنا ... وكما ترى، بعض المعلومات الأساسية بخصوص منتجكم لم يتم تغطيتها في نشرتكم ... الإعلامية، و أريد |
O vosso produto, cavalheiros. | Open Subtitles | منتجكم,ايها الساده |
Se o vosso produto for tão bom como dizem, voltaremos... por muito mais da próxima vez. | Open Subtitles | ،إذ كانت بضاعتكم بالجودة التي تتحدثون عنها فإننا سنعود من أجل الكثير جداً المرة القادمة |
E disse-lhes: "Vocês não devem melhorar só o vosso produto típico, "vocês precisam de criar paladares." | TED | ثم جاء إليه مرة أخرى قائلا و " أنت لست في حاجة لتحسين منتجك الحالى, انت في حاجة لتجعله ممتع المذاق." |
Tem piada, o vosso produto também! | Open Subtitles | هذا مضحك لأن منتجك مثلها تماما0 |
Qual é exactamente o vosso produto? | Open Subtitles | ما هو منتجك بالضبط؟ |
Parece que aceito o vosso produto. | Open Subtitles | نعم سآخذ من بضاعتكم |