ويكيبيديا

    "vossos corpos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أجسادكم
        
    • بأجسادكم
        
    • أجسامك
        
    • أجسامكم
        
    • جسديكما
        
    • جثتكما
        
    • جثثكم
        
    E se há alguma coisa que quero que levem convosco destas aulas, enquanto estiverem a abusar dos vossos corpos nas férias, Open Subtitles وإذا كان هناك شيء أريد منكم أن تأخذوه من هذا الفصل معكم.. بالإضافة إلى سوء استعمال أجسادكم في الإجازة
    Eu sei que vocês estão cheios de piercings, fumam e geralmente tratam os vossos corpos como se nada vos pudesse acontecer. Open Subtitles نعم , أعرف أنكم مجانين و تلقون بأنفسكم إلى التهلكة و عامة تعاملون أجسادكم كما لو انها صلبة لا تتأذى
    Vamos fazer o jogo das cadeiras com os vossos corpos. Open Subtitles سوف نقوم بلعب بعض ألعاب الكراسى الموسيقية بأجسادكم
    Eu fiz o meu melhor que pude para coloca-la a vontade. Mas eu não posso neutralizar a kryptonite nos vossos corpos. Open Subtitles بذلت ما بوسعي لأجعلها تستريح، لكن ليس بإمكاني التخلص من الكريبتونيت بأجسادكم
    A começar com os dedos do pé, relaxem tudo... até que não exista mais tensão nos vossos corpos. Open Subtitles ابدأ بأصابع قدمك إرتاح حتي لا يتبقي أي توتر في أجسامك
    Tudo o que tem a fazer é molhar esta barra de sabão... e limpar as vossas mãos com ela... e esfregá-la nos vossos corpos, e depressa essa porcaria nojenta em cima de voces, irá saír! Open Subtitles كل ماعليكم فعله هوتبليلهذاالصابون.. وحرّكواأيديكممعه.. وافركوه على أجسامكم
    Querem tirar as almas dos vossos corpos e dar uma voltinha pelo mundo dos espíritos? Open Subtitles تريدان إخراج روحيكما من جسديكما و تقومان بنزهة قصيرة في عالم الأرواح ؟
    Os vossos corpos serão encontrados no rio gelado. Open Subtitles أو سيجدون جثتكما في النهر المتجمد
    E depois de todos os que estão na sua nave sufocarem passarei por cima dos vossos corpos gelados para reaver a minha gente. Open Subtitles وبعد أن يختنق كل فرد موجود على متن سفينتك سأسير فوق جثثكم الباردة لأسترجع قومي
    Estão aqui nestes corpos magníficos, mas os vossos corpos distraíram-vos da maior parte, de quem é realmente. Open Subtitles أنتم هنا في هذه الأجساد الرائعة لكن أجسادكم قد ألهتكم في غالب الأمر، عن حقيقة من أنتم
    Vocês... vocês lacaios estão prontos para ver o que os vossos corpos desfeitos alcançaram? Open Subtitles هل أنتم أيها التابعون مستعدين لرؤية ما قد جنته أجسادكم المحطمة؟ افعلها
    Para terem a melhor hipótese de chegarem ao cume, precisam de preparar os vossos corpos para o ar rarefeito que existe lá. Open Subtitles لكي نمنحكم فرصة لبلوغ قمة الجبل يجب أن نجهز أجسادكم لقلة الهواء هناك بالأعلى،.
    A cura está no suor dos vossos corpos... e na humidade da vossa respiração. Open Subtitles العلاج هو في العرق على أجسادكم والرطوبة في أنفاسكم
    Preocupam-se com tudo, estão ligados demais aos vossos corpos. Open Subtitles و تقلقون حيال كل شيء أنتم مهووسون كثيرًا بأجسادكم. و الكاستيفانيين أفضل ؟
    Assim que entrarem nos barcos dele, cortam-vos a garganta e lançam os vossos corpos para o fundo do Mar Tremente. Open Subtitles بمُجرد أن تصعدوا على تلك .. السفن، سيقطعون حلقكم ويُلقون بأجسادكم إلى أعماق البحر المُرتجف
    Vou ligar uma luz ultravioleta que destruirá qualquer potencial contaminante que possa estar nos vossos corpos. Open Subtitles سأقوم بتشغيل ضوء للآشعة فوق البنفسجية سيقوم بتدمير أى ملوثات ضارة قد تكون بأجسادكم
    Os grãos microscópicos da rocha formaram uma camada protectora que está nos vossos corpos. Open Subtitles الحبيبات المايكروسكوبية للحجر شكلت غطاءا واقيا الملتصق بأجسادكم
    Não conseguem ver que esses não são os vossos corpos. Open Subtitles لا تستطيع أن ترى ذلك ليست أجسامك الخاصّة
    Os vossos corpos sao semelhantes aos nossos há milhões de anos atrás. Open Subtitles أجسامكم قريبه من شكلنا الأصلى منذ ألاف السنين
    Esperamos aqui e deixamos os vossos corpos a salvo. Open Subtitles سننتظر هنا و سنبقي على جسديكما بأمان حتى تعودا
    Os vossos corpos serão encontrados no rio gelado. Open Subtitles أو سيجدون جثتكما في النهر المتجمد
    Daqui a uma hora, eles vão queimar os vossos corpos. Open Subtitles سيكونون يحرقون جثثكم بعد ساعةٍ من الآن في كومةٍ من الركام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد