Vocês sabem... Vocês podiam resolver os vossos problemas se fossem morar os dois juntos. | Open Subtitles | تعلمان، أنتما الإثنان قد تستطيعان حل مشاكلكما اذا انتقلتما للعيش معاً |
Ouçam, lamento todos os vossos problemas, mas, que tal afastarmos o vosso bebé mágico para longe do meu camião? | Open Subtitles | , أنا آسف لكل مشاكلكما ما رأيكما أن تبعدا هذا الطفل السحري عن شاحنتي؟ |
Ele tem lutado com sentimentos de traição devidos aos vossos problemas matrimoniais. | Open Subtitles | لبعض الوقت هو كان يصارع بمشاعر الخيانة ينزع العنق من صعوباتك الزّوجية. |
Tentaram pagar, mas o dinheiro não resolve os vossos problemas. | Open Subtitles | أنتِ حاولتم أن تدفعوا .. و لكن المال لا يحلُ مشاكلكِ |
Portanto, antes que as coisas cheguem a um ponto sem retorno, deixem-me assegurar-vos que não há vergonha nenhuma numa pausa, que vos permita resolver os vossos problemas. | Open Subtitles | لذا فقبل وصول الأمور لنقطة اللاعودة دعوني أؤكد أنّه ليس من العار التمهّل حتى تحلوا مشاكلكما |
Parece-me que nunca conseguiram resolver os vossos problemas juntos. | Open Subtitles | يبدو لي أنكما... لم تعرفا أبداً طريقةً لحل مشاكلكما |
Quer dizer, tu e a Skyler têm os vossos problemas, mas isso... | Open Subtitles | أنتَ و(سكاي) لديكما مشاكلكما ولكن ذلك الكلام... |
Que todos os vossos problemas se desvaneçam! | Open Subtitles | ربما كل صعوباتك تتلاشى |
Podeis achar que o Dom Carlos é a resposta aos vossos problemas, mas ele só trará mais. | Open Subtitles | تعتقدين بأن دون كارلوس هو حل لكل مشاكلكِ لكنه سيجلب لكِ مشاكل أكثر. |
- Resolvam os vossos problemas... | Open Subtitles | بي.. ولذا، حُلي مشاكلكِ الزوجية بعيداً عني |