Sei tudo o que ele fez há 3 anos, na sua viagem de estudo. Vou a caminho de Halbestadt. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء قام به في رحلته منذ ثلاثة سنوات. أنا في طريقي إلى هالبرشتات. |
Vou a caminho de uma reunião de pessoal, mas pode acompanhar-me. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى إجتماع الآن لكن يمكنك المشي معي إلى هناك |
Aliás, Vou a caminho de uma faculdade. | Open Subtitles | أعلم، في الحقيقة أنا في طريقي إلى كليّة محليّة |
Vou a caminho de Xangai e preciso que me vejas uma coisa. | Open Subtitles | انا في طريقي إلى شانقهاي واريدك ان تنظر الى شيء ما. |
Escuta, Vou a caminho de casa, para me preparar para o jantar. | Open Subtitles | إستمع ,انا في طريقي إلى البيت للإستعداد للعشاء |
Pensa que Vou a caminho de Las Vegas. | Open Subtitles | إنه يَعتقدُ أَنني في طريقِي إلى فيغاس |
Vou a caminho de Amesterdão. | Open Subtitles | أَنا في طريقِي إلى أمستردام. |
Na verdade, Vou a caminho de casa, porquê? | Open Subtitles | في الواقع , أنا في طريقي للبيت , لماذا ؟ |
Vou a caminho de Sonora com três reclusos. | Open Subtitles | "أنا في طريقي إلى "سونورا بصحبة ثلاثة مساجين |
Vou a caminho de uma dissertação, e já vou atrasado! | Open Subtitles | أنا في طريقي لإلقاء محاضرةعنرسالتيوتأخّرت! |
"Vou a caminho de um jogo da Liga dos Últimos"? | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى ألعاب الدوري ؟ |
Vou a caminho de casa para me vestir. | Open Subtitles | حسناً، أنا في طريقي للبيت لأرتدي ملابسي |
Vou a caminho de cuidar da minha família, criar o meu filho e entretanto tenho de satisfazer uma necessidade que não posso ignorar | Open Subtitles | "أنا في طريقي للاعتناء بعائلتي، وتربية ابني" "وكلّ ذلك فيما أقوم بما عليّ فعله لإرضاء دعوة لا أستطيع تجاهلها" |
Não, Vou a caminho de Visalia, ver a nossa equipa de reservas. | Open Subtitles | لا، أنا في طريقي لـ"فايزاليا" لمقابلة مالك الفريق |
Também não vim cá por Ele. Vou a caminho de Gallipoli. | Open Subtitles | لم آتي هنا له أيضاً، أنا في طريقي إلى (غاليبولي) |
Vou a caminho de Minessota | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المطار |
Na verdade, Vou a caminho de me encontrar com um magnata de Hollywood. | Open Subtitles | انا في طريقي للقاء أحد أقطاب السينما في هوليوود |
Vou a caminho de um retiro em Ojay, e como passo por aí, pensei em ir buscar o álbum de fotografias. | Open Subtitles | انا في طريقي الى اجازة في أوهاي و بما أنني أمر بالبلدة ظننت ان احضر ألبوم الصور |
Vou a caminho de Dallas. | Open Subtitles | في طريقِي إلى دالاس. |