ويكيبيديا

    "vou certificar-me de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأتأكد من
        
    • سأحرص على
        
    • سوف أتأكد من
        
    • وسأتأكد من
        
    Olha, Vou certificar-me de que recebes uma cópia autografada quando for publicado. Open Subtitles اسمع ، سأتأكد من حصولك على نسخة موقعة عندما ينشر الكتاب
    Porque Vou certificar-me de que o teu destino acaba mesmo naquele momento, para sempre. Open Subtitles لأني سأتأكد من أن مصيرك سينتهي حينها و في نفس المكان نهائياً
    Mas não se preocupe, Vou certificar-me de que o salva-vidas é informado das suas preferências. Open Subtitles لكن لا داعي للقلق , سأتأكد من أنّ عامل الإنقاذ الجديد متطلّع بالكامل على طريقة تفضيلكِ للأشياء
    Mesmo que sigamos caminhos diferentes, Vou certificar-me de que estás em segurança. Open Subtitles ،حتى لو سنسلك دربان متفرعان سأحرص على سلامتك
    Vou certificar-me de que agem com rapidez. Infelizmente, não te posso prometer o mesmo. Open Subtitles سأحرص على رحيلهم بسرعة لكن لا أضمن لك رحيلاً بنفس الطريقة
    Vou certificar-me de que terás o melhor tratamento possível. Open Subtitles سوف أتأكد من أنك ستحصلين على أفضل علاج ممكن.
    Se o ver com alguém ou apanhar o seu amiguinho nerd a tentar apanhar-me, Vou certificar-me de que o tranquem e deitem a chave fora. Open Subtitles لو رأيتك مع أي شخص أو لحق بك صديقك الصغير ذلك الذي حاول إختراقي سأتأكد من أنهم سيغلقون عليك
    Vou certificar-me de que o DCI fica a saber como se sente. Open Subtitles سأتأكد من وصول شعورك لمدير المخابرات المركزية
    Vou certificar-me de que as inspeções avançam internamente. Open Subtitles سأتأكد من أن عمليات التفتيش ستمضي قدمًا داخليًا
    Bem, Vou certificar-me de que menciono isso no meu e-mail. Open Subtitles حسناً, سأتأكد من ذكر ذلك في رسالتي لها
    Vou certificar-me de que passas a matemática. Open Subtitles سأتأكد من أنك ستنجحين في الرياضيات
    Vou certificar-me de que o meu pai lhe paga. Open Subtitles سأتأكد من أن يقوم والدي بالدفع لك
    Vou certificar-me de fazer isso bem devagar. Open Subtitles سأتأكد من أفعل هذا بلطف وببطيء
    Vou certificar-me de que acontece alguma coisa. Open Subtitles سأتأكد من حصول شيء ما لها
    Vou certificar-me de que não lhes aconteça nada. Open Subtitles حفلة عشاء مسلية. سأحرص على الأ يصيبهم مكروه ما.
    Mas Vou certificar-me de que sabe quais não deve responder. Open Subtitles لكنني سأحرص على جعله يعرف أية أسئلة لا يفترض به الإجابة عنها
    Se descobrir que tu me tramaste, Vou certificar-me de que és a primeira a morrer. Open Subtitles إذا أكتشفت أنك تتلاعبين معي، سأحرص على موتك أولًا
    Se voltar a falar assim comigo, Vou certificar-me de que nunca mais ganha uma eleição na vida. Open Subtitles إذا كلمتني مرة أخرى بهذه اللهجة سأحرص على ألا تربح انتخابات أخرى في حياتك
    Quando se tornar público, Vou certificar-me de que os republicanos não saem em defesa do meu candidato. Open Subtitles ما أن ينتشر الخبر سأحرص على ألّا يدافع الجمهوريون عن مرشّحي
    Vou certificar-me de que a enfermeira de Bloco separa os macro dissectores dos micro dissectores. Open Subtitles سوف أتأكد من أن تقوم الممرضة بالفصل بين مقبضي مجهرك.
    Eu Vou certificar-me de enviar-te os meus desejos. Open Subtitles سوف أتأكد من أنني أرسلت لك أمنياتي
    Vou descobrir exactamente quem deixou mal a minha mãe, e Vou certificar-me de que essa pessoa não volta a estar em posição de o voltar a fazer. Open Subtitles سأكتشف بالضبط من خذل أمي وسأتأكد من أنه لن يكون أبدًا في موقعاً يساعده للقيام بذلك مرةً أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد