ويكيبيديا

    "vou colocar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأضع
        
    • سأضعها
        
    • سأضعه
        
    • سوف اضع
        
    • وسأضع
        
    • لن أضع
        
    • سأضبط
        
    • سأضعك
        
    • دعني أصيغها
        
    • سوف أضع
        
    • أنا ستعمل وضع
        
    • فسوف أضع
        
    • سأكلّف
        
    • سوف اضعه
        
    • لن أعرض
        
    Vou colocar os ODS numa escala de 0 a 100, TED حسنًا، سأضع الأهداف على مقياسٍ من 0 إلى 100.
    Então eu disse, Vou colocar um círculo, ver que tipo de padrões obtenho, bum, o Sistema Vermelho. TED لذلك، قلت إن كنت سأضع دائرة، لأرى أي نوع من الأنماط سأحصّل، بوم، النظام الأحمر.
    Vou colocar isto aqui em cima, para poder ver a caixa. Open Subtitles انا فقط سأضع هذه في الأعلى وألقي نظرة على الصندوق
    De qualquer forma, é só se precisar. Vou colocar aqui no meu bolso. Open Subtitles على أية حال، إنها إحتياطية سأضعها هنا، في جيبي
    Vou colocar um temporizador na explosão, usando o alarme. Open Subtitles حسناً، سأضع التفجير على مُؤقت بإستخدام إنذار الحريق.
    Vou colocar isto num prato quente que está ajustado a uma temperatura levemente mais alta que a ambiente e vocês podem ver o que acontece. TED اذا انا سأضع هذا على طبق حار مضبوط على درجة حرارة اعلى قليلا من درجة حرارة المحيط ويمكنك رؤية ماذا يحدث.
    Agora, Vou colocar aqui todos os países do mundo, cada um deles representado por um ponto. Por cima disso, Vou colocar uma linha de regressão que mostra a média entre eles. TED وهناك سوف أضع كل بلدان العالم، كل بلد سأمثّله بنقطة، وفي الأعلى سأضع خط الانحدار الذي يبيّن العلاقة التقريبية.
    Se pensam que Vou colocar nas culturas genes de plantas de ressurreição, a resposta é: vou. TED أما إذا كنتم تعنون، هل سأضع جينات نشور النباتات في المحاصل، فالجواب هو نعم:
    Vou colocar aqui apenas uma colher de chá deste polímero purificado. TED سأضع معلقة شاي صغيرة هنا من هذا البوليمر المنقى،
    Entretanto, Vou colocar mais homens à volta da casa, de noite e de dia. Open Subtitles فى الوقت الحالى ، إننى سأضع حائط منيع من الرجال حول هذا البيت ليلاً و نهاراً
    Vou colocar água a ferver, e partir o bolo. Open Subtitles سأضع الإبريق على النار وسأحضر الكعكة حالا
    Vou colocar uma adega visível aqui, atrás de uma parede de vidro. Open Subtitles سأضع مخزن نبيذ مرئي هنا وراء حاجز زجاجي.
    Vou colocar essa tua boca suja directamente na caixa das necessidades do Murray. Open Subtitles سأضع فمك هذا مباشرة في صندوق الرمل الخاص بموري
    Bem, querida, Vou colocar o teu nome na lista e se alguma coisa aparecer, eu dou-te uma oportunidade. Open Subtitles حسناً، سأضع إسمك على القائمة و إذا وجدت شيئاً ما، سأتصل بكِ
    Vou colocar o telecomando junto aos teus pés. Open Subtitles الآن .. أنا سأضع جهاز تحكم التلفاز في الأسفل عند قدميك
    Tenho acondicionadas milhares de ogivas nucleares a bordo, que gentilmente Vou colocar pelo traseiro do Klaus acima. Open Subtitles معي عشرات الرؤوس النووية الضخمة والتي سأضعها بعناية في مؤخرة كلاوس
    - Aqui estão os cartões. Vou colocar debaixo do épico para o motor de ingestão. Open Subtitles ها هي البطاقات التي سأضعها في أول عامود مرتبطه بمحرك الاستيعاب الخاص بالتطبيق.
    Vou colocar no camarim dela enquanto estiver a apresentar-se com um bilhete assim: Open Subtitles سأضعه في غرفة ملابسها بينما تعرض على المسرح مع ملاحظة عليه تقول
    Para a festa, Vou colocar uma no penteado de sua namorada. Open Subtitles في الحفلة سوف اضع واحدة على احد امشاط الشعر من اجل صديقتك
    Vou colocar o Chapéu Seleccionador na vossa cabeça... e sereis seleccionados por equipa. Open Subtitles وسأضع قبعة الفرز على رؤوسكم حتى يتم توزيعكم على منازلكم
    "Eu não Vou colocar essa maçã ali junto das outras. TED وقال، "أنا لن أضع هذه التفاحة هناك مع الآخرين.
    Amanhã, ela vai pro colégio. Vou colocar o despertador. Levantar cedo. Open Subtitles غدا سأذهب إلى المدرسة سأضبط جهاز التنبيه لأنهض مبكرا
    Vais precisar de 2 galões de penicilina, para a dor que te Vou colocar. Open Subtitles تحتاج إلى جالولين من البنسلين الآن لتنتهي من العذاب اللذي سأضعك به
    Vou colocar as coisas assim: Open Subtitles دعني أصيغها على تلك الشاكلة إذا قُدت دراجات لبقية حياتك
    Vou colocar os nove do meio sob uma luz arroxeada. TED سوف أضع الأسطح التسعة في الوسط تحت ضوء أورجواني
    Vou colocar comida no saco e quando ele aterrar no saco para comer, nós fechamo-lo. Open Subtitles أنا ستعمل وضع الطعام في الحقيبة، وعندما يهبط في حقيبة أكله، نغلق عنه.
    Eu Vou colocar um separador de acrílico no meio do carro. Open Subtitles فسوف أضع زجاجاً كاتم للصوت يفصل بين جانبي السيارة
    É improvável que volte, mas Vou colocar uma unidade lá fora. Open Subtitles حسناً، من غير المُرجّح أنّه سيعود لكن مع ذلك سأكلّف وحدة بحراستكم.
    Quando acabar a minha bebida, Vou colocar o copo vazio na minha cabeça. Open Subtitles حسنا , انتظروا دقيقة عندما انتهى من هذا الكأس سوف اضعه فارغا على رأسى
    Não Vou colocar em perigo os meus agentes através de contactos com a tua divisão. Open Subtitles أنا لن أعرض للخطر سلامة عناصري في الميدان خلال الإتصال بقسمك. عن ماذا تتحدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد