ويكيبيديا

    "vou correr" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأجري
        
    • سأركض
        
    • سأذهب للركض
        
    • سأذهب للجري
        
    • سوف أركض
        
    • لن أركض
        
    • سأسابق
        
    Vou correr a maratona de Nova lorque, este ano. Open Subtitles لدي تمرين سأجري في ماراثون نيويورك هذه السنة
    Não quero saber o quanto eles correm, eu Vou correr mais. Open Subtitles لست مهتماً كم هم سريعون لأنني سأجري أسرع منهم
    No próximo mês Vou correr 1 quilómetro. Acreditas? Open Subtitles الشهر المقبل سأركض مسافة كيلومتر هل تصدق هذا؟
    Se não se importar, eu Vou correr ao lado do comboio, vendo-o a ir-se embora da minha vida. Open Subtitles إن لم تمانع، سأركض بجوار القطار ريثما يخرجك من حياتي
    Vou correr um pouco. Pode pedir segurança, por favor? Open Subtitles سأذهب للركض هلا تحضر الوحدة الخاصة رجاءً
    Vou correr 8 km. Open Subtitles سأذهب للجري لمسافة خمسة أميال.
    Vou correr lá para fora com a cabeça molhada, para tentar apanhar uma constipação. Open Subtitles سوف أركض في الخارج برأس مبلولة أحاول أن ألتقط برد
    É domingo de manhã. Não Vou correr num domingo. Open Subtitles إنه صباح الأحد و أنا لن أركض يوم الأحد
    Muito bem. Vou correr o mais rápido que posso, mas estou cheio de salada de batata. Open Subtitles حسناً ، سأجري بأسرع ما يمكنني لكنني تناولت الكثير من سلطة البطاطا
    Vou correr os diagnósticos para ver a gravidade dos danos. Open Subtitles سأجري فحصاً على الطائرة لأحدد حجم الأضرار التي تعرضت لها
    Vou correr a cara no cadastro. Open Subtitles سأجري بحث للوجه في الكتابِ الأسودِ
    Vou correr lá fora toda nua. Open Subtitles أنا سأجري بالخارج عارية تماماً
    Depois há uma explosão, eu Vou correr trinta passos para Noroeste, baixo-me no topo da trincheira e depois vou para a esquerda. Open Subtitles سيقع انفجار، سأركض 30 خطوة إلى الشمال الغربيّ سأجثو عند بداية ذلك الخندق ثمّ سأستدير نحو اليسار
    Vou correr e depois a uma aula de Pilates. Open Subtitles هي, سأركض وبعد ذلك إلى الصاله الرياضيه
    Sim, claro. - Aqui está o plano. Vou correr o mais rápido que puder, e leva a tua mãe daqui. Open Subtitles -صحيح هاك الخطة, سأركض بأقصى ما لدى
    - Não porque depois Vou correr com o Hank. Open Subtitles لا لأننــي سأذهب للركض مــع (هــانك) بعد ذلك
    Vou correr um pouco, para me afastar desta treta de cidade pequena. Open Subtitles سأذهب للركض لأصفي ذهني من هذا الهراء
    Vou correr um bocado. Open Subtitles شباب، سأذهب للركض
    Só preciso de fazer algum exercício, por isso, Vou correr. Open Subtitles احتاج فقط للرياضة .. لهذا سأذهب للجري
    - Até lá, Vou correr, está bem? Open Subtitles سأذهب للجري إلى ذلك الحين, حسناً؟
    - Vou correr para o alçapão. Open Subtitles سوف أركض الى تلك الفتحة
    - Vou correr ao longo do "Mall". Open Subtitles سوف أركض حول الساحة.
    Não Vou correr com este calor, Gil. Agora deves-me uma bala. Vamos. Open Subtitles لن أركض في الحر (جل) والآن أنت تدين لي بطلقة, هيّا لنذهب
    Por isso eu Vou correr sim. Open Subtitles وإسمي ظهر على اللوحة لذا سأسابق قطعًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد