Vou deixar-te continuar a olhar para a parede. Acredito que vás ajudar | Open Subtitles | سأتركك تستمر بالنظر الى الحائط انا متأكد انك ستساعدني |
Bem, Homer, agora que estás outra vez vivo, Vou deixar-te com a tua família verdadeira. | Open Subtitles | بعد أن أصبحت حياً ثانيةً، سأتركك مع عائلتك الحقيقية |
Conhecendo um pouco do Carter, Vou deixar-te ir sem pagar os estragos, mas vais-te embora. | Open Subtitles | وبما إنني أعرف كارتر سأدعك تذهب بدون أن تدفع للضرر الحاصل لكنك ستغادر وأعني الآن |
Vou deixar-te ver o teu irmão, mas primeiro tenho de te fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | سأدعك ترى أخيك لكن أحتاج أن أسألك بعض الأسئلة أولاً |
Não Vou deixar-te desaparecer da minha vida outra vez. | Open Subtitles | لن أدعك تركب دراجتك بعيداً عن حياتي مجدداً |
Vou buscar lenha. Vou deixar-te sozinha uns instantes. | Open Subtitles | سأذهب لآتي بأخشاب لأجل النار سأترككِ على إنفراد |
Vou deixar-te levar-me até lá acima e fazê-lo agora. | Open Subtitles | سأدعكِ تأخذينني إلى الطّابق الأعلى وتضاجعينني الآن |
Vou deixar-te em paz por um bocado, mas posso pedir-te para pensares a sério numa coisa? | Open Subtitles | سأتركك وشأنك لفترة قصيرة ولكن، هل لي أن أطلب منك أن تفكر بأحد الأمور جدياً؟ |
Se não queres lutar então Vou deixar-te ir embora, mas as senhoras ficam e elas vão pagar pelo prejuizo que me deres. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد القتال حينها سأتركك تذهب لكن السيدات عليهن البقاء |
Vou deixar-te só até te aperceberes que tens que falar comigo. Está bem? | Open Subtitles | سأتركك وشأنك الآن حتّى تدرك أنّك تستطيع التحدث معي , اتفقنا ؟ |
Não achas que Vou deixar-te ficar aqui com aquele teu padrasto idiota? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع أنني سأتركك تقيم هنا مع زوج أمك الحقير؟ هيا. |
Vou deixar-te conversar com os peixes. | Open Subtitles | سأتركك لتتطارح أفكارك مع السمك لبعض الوقت |
Vou deixar-te viver porque o jogo estava empatado. | Open Subtitles | سأدعك تعيش فقط لأن المباراة قد انتهت بالتعــادل |
Sim, e porque somos tão próximos Vou deixar-te levar um portátil, com potenciais informações confidenciais.Vamos,despacha-te. | Open Subtitles | نعم ، ولأننا أصبحنا مقربين جدا سأدعك تحتفظ بالكومبيوتر المحمول مع إمكانية وجود معلومات سرية مشفرة عليه |
Meg, sou preciso lá em cima, por isso Vou deixar-te acabar. | Open Subtitles | ميغ , انا مطلوب في الأعلى , لذا سأدعك ِ تنتهين |
Sabes que te amo tanto, Vou deixar-te dar a primeira dentada. | Open Subtitles | تعلم أنني أحبك حباً جما سوف أدعك تتناول أول قضمة. |
Perguntaste se Vou deixar-te quando tiveres o teu bebé? | Open Subtitles | .. انتظري . تسأليني أن كنت سأترككِ عندما تنجبين طفلكِ؟ |
E assim que conseguires, Vou deixar-te prosseguir com o teu sujo esquema para enganar o meu priminho idiota. | Open Subtitles | وحالما تتدبريه، سأدعكِ تفلتين مهما كان إحتيالكِ لمحاولتكِ سرقة ابن عمّي الغبي |
Mas aquilo que não podes fazer e que não Vou deixar-te fazer é transformar esta homenagem num clube contra nós. | Open Subtitles | انا أتفهم هذا و لكن الأمر الذي لا تستطيعين فعله الأمر الذي لن أدعكِ تفعلينه هو أن تحولي مراسم التكريم |
E não Vou deixar-te estragar tudo. Se eu cair, vou levar-te comigo. | Open Subtitles | ولن أسمح لك بتحطيمه إذا سقطت أنا , فستسقط أنت كذلك |
Enfim, como sei que posso confiar em ti, Vou deixar-te conduzir. | Open Subtitles | حسنا بما اني استطيع ان اثق فيك سادعك تقود السيارة |
Vou deixar-te no terminal de autocarros, ali em frente. | Open Subtitles | سأنزلك عند وصولنا إلى محطة الحافلات المقبلة. |
Ou lá fora na rua. Vou deixar-te decidir. | Open Subtitles | أو في الخارج على قضبان القطار سأجعلك تقرر |
Mas Vou deixar-te ficar vivo... Se me ajudares a resolver algumas pontas soltas. | Open Subtitles | لكني سأدعكَ تعيش أذا ساعدتني على أنهاء بعض الامور العالقة |
Estás louco, se pensas que Vou deixar-te chegar perto da minha doente. | Open Subtitles | لقد جننت ان كنت تظن انني سأسمح لك بالاقتراب من مريضتي |
Disse o seguinte a uma dessas crianças de quatro anos: "Johnny, Vou deixar-te aqui com um 'marshmallow', "durante 15 minutos. | TED | ويقول للطفل ذا الـ 4 سنوات جوني، سوف أتركك هنا مع هذه الحلوى لمدة 15 دقيقة |
Bem, Vou deixar-te voltar ao trabalho. Sim, vemo-nos mais tarde. - Adeus. | Open Subtitles | حسنا , سوف ادعك تعودين الى عملك نعم , اراك لاحقا |
Vou deixar-te com essas louraças que nunca hás-de ter. | Open Subtitles | مع هذه المُلاحظة، سوف اتركك تفكر بالشقراوات التي لن تحظى بهن أبداً. |