ويكيبيديا

    "vou fingir que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأتظاهر بأنك
        
    • سأتظاهر بأنني
        
    • سأتظاهر أنني
        
    • لن أتظاهر
        
    • لن أدعي أنني
        
    • سأتظاهر بأن
        
    • سأتظاهر أنّ
        
    • سأتظاهر أنّي
        
    • سأتظاهر انني
        
    • سأتظاهر بأني
        
    • سأدعي
        
    - Sei que estás chateado, por isso, Vou fingir que não disseste isso. Open Subtitles أعلم أنك مستاء الآن ، ولهذا سأتظاهر بأنك لم تقل هذا
    Vou fingir que não disse isso. Open Subtitles ...عمل بـ90 مليون دولار... اننى سأتظاهر بأنك لم تقل هذا...
    Vou fingir que não ouvi isso, mas tens de tirar o carro. Open Subtitles سأتظاهر بأنني لم اسمع هذا ، لكن ينبغي أن تحرك سيارتك الآن
    Vou fingir que não disseste isso, porque isso é a maior estupidez que eu já ouvi. Open Subtitles أتعرف؟ سأتظاهر بأنني لم أسمع ما قلته لأنه على الأرجح، أغبى شيء سمعته منك على الإطلاق
    Bem, Vou fingir que não ouvi o que acabei de ouvir. Open Subtitles الآن ، سأتظاهر أنني لم أسمع ما سمعتهُ جيداً
    Não Vou fingir que aprovo o teu mau gosto em amigos, mas digamos que aprendi a estar em paz com isso. Open Subtitles لن أتظاهر بالتصديق من قلة معرفتك ,بذوقك في الاصدقاء لكن دعنا فقط نقول بانني . تعلمتُ صنع سلامي معه
    Não Vou fingir que te conheço, mas tens estado a desmoronar desde que começaste neste trabalho. Open Subtitles لن أدعي أنني أعرفك . ولكنك منهار منذ ان استلمت العمل
    Bem, Vou fingir que está. Porque a alternativa é demasiado deprimente. Open Subtitles حسنٌ، سأتظاهر بأن أحدًا هنا، لأن البديلة مثيرة جدًا للكآبة.
    Vou fingir que não disseste essa merda. Open Subtitles سأتظاهر بأنك لم تتفوه بتلك السخافة
    Vou fingir que nunca pensaste que eu aceitaria. Não pensei. Open Subtitles سأتظاهر بأنك لم تعتقدي أني سآخذه - لم أعتقد ذلك -
    Não vou mudar. Vou fingir que mudo. Open Subtitles أنا لن أتغيّر، أنا سأتظاهر بأنني تغيّرتَ.
    Vou fingir que não ouvi uma palavra daquilo que acabaste de me dizer. Open Subtitles سأتظاهر بأنني لم أسمع كلمةً مما قلته لي للتو
    Vou fingir que entendo por que mentiu para vir me ver. Open Subtitles , حسناً سأتظاهر أنني أفهم تسللكِ
    - Vou fingir que não vi nada. Open Subtitles سأتظاهر أنني لمْ أراها شكراً لكَ
    Vou fingir que sou uma mosca. TED لذا سأتظاهر أنني ذبابة الآن.
    Não Vou fingir que a única razão pela qual ainda não te despedi é porque és indispensável ao jornal. Open Subtitles و الآن لن أتظاهر أن السبب الوحيد لاستمرارك فى وظيفتك
    Não Vou fingir que estou a ligar como amiga, porque deixaste bem claro que não és minha amiga. Open Subtitles لن أدعي أنني اتصل بكِ الأن كصديقة، لأنكِ وضحتي هذا الأمر. أنكِ لستِ صديقتي.
    Vou fingir que o Leonard não me está a esconder informações. Open Subtitles سأتظاهر بأن لينورد لا يخفي عني أي معلومة
    Vou fingir que isso não foi um insulto. Open Subtitles سأتظاهر أنّ هذا لم يكن مهيناً.
    Eu Vou fingir que não vi nada. Mande a conta para a Câmara, está bem? Open Subtitles سأتظاهر أنّي لم أرَها ضعها على حساب المدينة.
    Vou fingir que beijo Open Subtitles سأتظاهر انني اقبّل
    Dave, eu Vou fingir que tenho um almoço para ir. Ups! Open Subtitles ديف، سأتظاهر بأني لدي غداء ذاهب إليه
    Vou fingir que não está aqui novamente depois do horário das visitas. Open Subtitles سأدعي مرةً أخرى بإنك لم تكوني هنا بعد إنتهاء ساعات الزيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد