ويكيبيديا

    "vou matá-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأقتله
        
    • سوف أقتله
        
    • سأقتلك
        
    • سوف اقتله
        
    • سوف أقتلك
        
    • سأقوم بقتله
        
    • سَأَقْتلُه
        
    • لن أقتله
        
    • سأقوم بقتلك
        
    • ساقتله
        
    • ستعمل قتله
        
    • لأقتلنك
        
    • أنا سوف قتله
        
    • أن أقتله
        
    • انا ذاهب الى قتله
        
    Tem cuidado aí. Eles fecham às 3:00. Vou matá-lo. Open Subtitles توخ الحذر هناك إنهم يقفلونها الساعة الثالثة سأقتله
    Tu devias de o ter matado porque eu Vou matá-lo assim que eu acabar de rebentar o teu rabo. Open Subtitles أه أه , كان يجب أن تقتله.. لأنني سأقتله بعدما أفرغ منك
    - Tu, não sei, mas eu Vou matá-lo. - Espera. Open Subtitles ـ لا أعرف ماذا ستفعل أنت ولكن أنا سأقتله ـ إنتظر لحظه
    Desta vez Vou matá-lo e não me vais impedir. Open Subtitles ،هذه المرة سوف أقتله ولن تتمكني من إيقافي
    Um dia Vou matá-lo como a uma cobra. E à sua filha, também. Open Subtitles و يومآ ما سأقتلك مثل الأفعى أنت و أبنتك أيضآ.
    Vou matá-lo. Vou matar aquele sacana! Open Subtitles سوف اقتله سوف اقتل ذلك الاحمق الصغير
    Não faz mal, quando chegar a casa Vou matá-lo. Open Subtitles بالتأكيد لذلك سأقتله عندما أعود إلى المنزل
    Se for o gajo que me mordeu, eu Vou matá-lo. Open Subtitles ،ذلك ابن العاهرة الصغير الذي عضني سأقتله
    Vou matá-lo e pendurar a cabeça dele numa lança para que todos vejam. Open Subtitles سأقتله و أعلق رأسه على رمح كي يراه الجميع
    Não, Vou matá-lo. Open Subtitles كلا , سأقتله سأقتله لو كان الأمر كما أظن
    Se eu encontrar o estupor antes da polícia, ele não vai precisar de julgamento porque Vou matá-lo com as minhas próprias mãos. Open Subtitles إن وجدت ذلك السافل قبل الشرطة فلن يحتاج إلى محاكمة، لأنني سأقتله بيديّ هاتين
    - Eu Vou matá-lo! - Não vais nada! Open Subtitles سأقتله , لا لن تفعلى , لقد حصلتى على فرصتك
    Mas Vou matá-lo porque é o que está correcto e tenho que o fazer. Open Subtitles لكنني سأقتله لأنّ هذا هو الصواب و لأنني مرغم على ذلك
    Aquele monstro não irá governar... porque eu Vou matá-lo! Open Subtitles ...هذا الهائج لن يحكم أبدا لأننى سوف أقتله
    E se o delegado entrar no caminho, Vou matá-lo também. Open Subtitles ،ولو وقف المأمور في الطريق سوف أقتله أيضاً
    Vou matá-lo, seja como for, Krycek, por isso diga-me a verdade. Open Subtitles سأقتلك على أية حال، كريسيك، لذا فقط يقولني الحقّ.
    Se errar, não terá utilidade e Vou matá-lo. Open Subtitles و إذا عزفت علامة موسيقية خاطئة، سوف تكون لا فائدة لي و سأقتلك.
    Vou matá-lo! Vou desfazer esse filho da puta! Open Subtitles سوف اقتله ، سوف اطعن ابن الزانية هذا
    Vou matá-lo e depois vou matar a sua parceira. Open Subtitles سوف أقتلك وبعد ذلك سأقتل شريكتك
    Não há nada para conversar. Quando o encontrar, Vou matá-lo. Open Subtitles لا يوجد ما نتحدث عنه، عندما أجده سأقوم بقتله.
    Se este miúdo não se for embora eu Vou matá-lo Open Subtitles إذا هذا الطفلِ لا يَتْركُ سَأَقْتلُه.
    Não Vou matá-lo. A menos que precise. Open Subtitles أنا لن أقتله إلا إذا كنت مضطرة إلى هذا
    Vou matá-lo e depois queimar o seu corpo. Open Subtitles سأقوم بقتلك ، وبعدها ساحرق جثتك.
    Eu vou agarrar naquela espada e Vou matá-lo com ela. Open Subtitles سوف أخذ هذا السيف، .و ساقتله به
    Porque Vou matá-lo. Open Subtitles لأنني ستعمل قتله.
    Eu Vou matá-lo. Open Subtitles لأقتلنك.
    E quando chegar a altura, Vou matá-lo. Open Subtitles وعندما يحين الوقت، أنا سوف قتله.
    Aquele desgraçado matou o meu parceiro. Juro por Deus que Vou matá-lo! Open Subtitles ذلك الوغد قتل زميلي أُقسم بالله أن أقتله بنفسي!
    Quando eu tiver os meus poderes... a primeira coisa que vou fazer é encontrar o meu pai e depois Vou matá-lo. Open Subtitles عندما يكون لدي سلطاتي، أول شيء انا ذاهب القيام به هو العثور على والدي. ثم انا ذاهب الى قتله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد