Espera aí, Vou pôr-te em altifalante. Repete lá. | Open Subtitles | انتظر ، سأضعك على مكبر الصوت قل ذلك مجدداً |
- para tomar as rédeas... - Vou pôr-te na I.T. | Open Subtitles | .. ــ استلام زمام ــ سأضعك في قسم تقنية المعلومات |
Então, deixas que os policias fiquem contigo... ou Vou pôr-te em custódia protectora. | Open Subtitles | إما ان أضع عليك حراسة أو سأضعك في الحبس الاحتياطي |
Mãe, Vou pôr-te em espera por um bocadinho, está bem? | Open Subtitles | أمي ، سأضعكِ على الإنتظار فقط لدقيقة حسناً ؟ |
Tens de aparecer desta vez, Vou pôr-te na lista de convidados. | Open Subtitles | يجب أن تأتي هذه المرّة سأضع أسمكَ في قائمة الضيوف. حسنٌ. |
Desta vez Vou pôr-te a dormir, para sempre. | Open Subtitles | هذه المرة ، سأجعلك تخلد للنوم لفترة جيدة |
Brilha, brilha, meu peixinho, Que Vou pôr-te no pratinho, | Open Subtitles | تونكل تونكل صغيرة سمكتي سوف أضعك في طبقي |
Então, amanhã à noite, enquanto o País dorme, Vou pôr-te num avião e vou tirar-te do País. | Open Subtitles | انهم لا, ليلة الغد عندما تنام أمريكا سأضعك على طائرة وأخذكي الى خارج البلاد |
Certo, eu ouvi-te. Vou pôr-te logo depois do gajo que perdeu as pernas. | Open Subtitles | إنّي أفهمك، سأضعك خلف الرّجل الذي انقطعت قدماه. |
Mesmo se aprenderes como tudo funciona, ainda Vou pôr-te no apoio. | Open Subtitles | إذاً بما أنّك مازلت تتعلم ترتيب الأمور، سأضعك مع فريق الدعم. |
Vou pôr-te no parque de estacionamento de olho nas coisas. | Open Subtitles | سأضعك في موقف السيـارات لتراقب المتشردين |
Vou pôr-te a trabalhar na galeria. Arranja-se um gato para o navio. | Open Subtitles | سأضعك للعمل في مطبخ السفينة، أحضري قط صغير للسفينة |
Vou pôr-te em alta voz. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، سأبحث عنه سأضعك على مكبر الصوت |
Vou pôr-te em alta-voz. | Open Subtitles | سأضعكِ على مضخم الصوت بعد حوالى 3 دقائق, نظامنا كله سيتعطل |
Está bem. Já vou. Vou pôr-te em espera. | Open Subtitles | حسناً، سأطمئن عليه، سأضعكِ على الإنتظار. |
Vou pôr-te no WITSEC para falares à vontade. | Open Subtitles | . أنتِ تكذبين سأضعكِ في برنامج حماية الشهود ؟ كي تشعرين بالراحة و انتِ تتحدثين |
Vou pôr-te na categoria do "Bolas!" e podes ficar lá sozinho. | Open Subtitles | سأضع إسمك تحت خانة "كسلان" ويمكنك المرح في هذه الفئة كما تشاء وحدك |
Vou pôr-te flores no cabelo. | Open Subtitles | سأضع ورود فى شعرك |
Vou pôr-te como responsável pelas minhas perucas. | Open Subtitles | سأجعلك الشخص المسؤول عن توبيخ الناس |
Vou pôr-te no comando das minhas finanças. | Open Subtitles | أجل، سأجعلك مسؤولًا عن أموري المالية |
Isto ultrapassa-me. Vais sair-te bem. Vou pôr-te em alta-voz, querido. | Open Subtitles | أنا متوتر وقلق جدا سوف تكون بخير سوف أضعك على المكبر يا عزيزي |
Vou pôr-te a masturbares-te nem que seja a última coisa que faça. | Open Subtitles | سأجعلكِ تستمنين لو كان هذا آخر شيء أفعله |
Vou pôr-te num lar! | Open Subtitles | سوف اضعك في دار الرعايه وذلك سيساعدني جدا |
Vou pôr-te na lista das horas extra-ordinárias. | Open Subtitles | سأقوم بوضعك في أعلى قائمة الأعمال الإضافية |