ويكيبيديا

    "web" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ويب
        
    • الويب
        
    • الانترنت
        
    • الإنترنت
        
    • الشبكة
        
    • للويب
        
    • الإلكترونية
        
    • الوِب
        
    • المواقع الإلكتورنية
        
    • موقعنا
        
    • مواقع إنترنت
        
    • والبريد
        
    • أنترنيت
        
    • انترنت
        
    • تَرجمة
        
    Isto não é evidente no texto de uma página "Web". TED وهذا لم يكن بالطبع بحث عن نص مكتوب على صفحة ويب
    aos atuais preços de mercado. Trago uma câmara, uma simples câmara Web, um projetor portátil, alimentado a pilhas, com um pequeno espelho. TED أنا ألبس كميرا ، كميرا ويب عادية وبروجكتور متنقل مدعوم ببطاريته ومرآة صغيره
    Você disse que estaria disposta dar uma olhada na minha Web serie. Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ راغبةً بأن تُلقي نظرةً على سلسلة الويب خاصتي
    Na verdade, toda a "Web" ficou cheia de lixo. TED في الواقع، قد أصبح موقع الويب بالكامل مليئًا بالتفاهات.
    Portanto agora, é como se voltássemos a 1915, na Web. TED وهكذا الآن، نحن نوعا ما في 1915 على الانترنت.
    Em vez de gastar o meu tempo de almoço na Web a jogar futebol, pus uma música tranquila e meditei. Open Subtitles بدل أن أضيع وقت الغداء في تصفح الإنترنت أرى نتائج مباريات كرة القدم استمعت إلى بعض الموسيقى الهادئة
    Pois, e enfiares-te numa página Web... só porque o papá não gosta de ti o suficiente? Open Subtitles نعم، وتطوين نفسك في صفحة ويب لأن والدك لا يحبّك بما يكفي، أليس كذلك؟
    Tudo o que eu preciso para ver esse filme é um portátil e um Web site sedeado num certo país que é na verdade uma offshore de uma companhia petrolífera. Open Subtitles كل ما أحتاجه لمشاهدة هذا الفيلم هو حاسوب محمول وموقع ويب يقع في دولة أنشأت منصة استخراج نفط في عرض البحر.
    - Sim. Então não tem invadido Web câmaras, ameaçar pessoas? Open Subtitles إذا أنت لم تقرصن كاميرات ويب وتهدد أشخاص؟
    Porque, pela primeira vez, vamos poder construir uma página "Web" em que toda ela pode ter interatividade incluída, pode ter vídeo, áudio, o que quer que queiramos. TED لأنه ولأول مرة، ستكونوا قادرين على إنشاء صفحة ويب حيث يمكن تضمين المحتوى بالكامل بطريقة تفاعلية، قد تكون مادة مرئية أو سمعية، أو أيًا كان ما ترغبون فيه.
    Esta é a quota de mercado do servidor Apache, uma das aplicações cruciais em comunicações com base na Web. TED هذه هي حصة السوق لخادم ويب أباتشي -- أحد التطبيقات الهامة في الإتصالات القائمة على الويب.
    Isto é em direto na Web, suportado pela tecnologia Seadragon. TED وهكذا، فهذا مباشر على الويب. ويتم تشغيله عن طريق سي دراجون
    A tecnologia mudou várias vezes desde que comecei a trabalhar: fotos, digital, computador, ecrã, Web. TED التقنية تغيرت عدد من المرات منذ أن بدأت العمل: الصور الرقمية، سطح المكتب، الشاشة، صفحات الويب.
    Será que vão durar mais que os ecrãs obsoletos e sobreviver à enchente de novas fontes "Web" que estão a entrar no mercado? TED هل ستنجو هذه الشاشات التي عفا عليها الزمن من طوفان خطوط الويب الجديدة القادمة للأسواق؟
    As vossas páginas Web têm tradução, o vosso telemóvel tem tradução, mas nada que seja bom o suficientemente para ensinar cirurgia. TED صفحتك على الانترنت تحتوي على إمكانية للترجمة، وكذلك هاتفك النقال، لكن لا شيء جيد بما فيه الكفاية ليٌدَرٍّس الجراحة.
    Quem faz páginas na Web sobre como amputar um dedo? Open Subtitles من يضع على الانترنت صفحات عن كيفية قطع أصبعك؟
    Temos que fazer todos os possíveis para remover tudo da Web, reduzir as pegadas, e torná-lo num alvo menor. Open Subtitles نحن بحاجة إلى فعل كل ما بوسعنا لتنظيفك من شبكة الإنترنت. تقليل بصمة اصبعك لنجعل الهدف أصغر.
    Vamos entrar na Dark Web para ver se alguém se gaba do que fez ao Tio Sam! Open Subtitles سنقفز أنا وهابي إلى الإنترنت المظلم لأرى لو أن أحدا يتبحج بما فعلوه للعم سام
    Em 2008, formámos a World Wide Web Foundation em parte, para observar isso e para nos preocuparmos com aquele número. TED في عام 2008، قمنا بإنشاء مؤسسة الشبكة العالمية للاهتمام بهذا الأمر بشكل جزئيٍّ وإبداء القلق بشأن هذه النسبة.
    Em 1993, havia uma mesa na conferência na cidade de Seattle, e um rapaz chamado Marc Andreessen, estava a demonstrar um navegador para o World Wide Web. TED في 1993، كان هناك طاولة في نفس المؤتمر في سياتل، وكان هناك شخص يُدعى مارك أندريسن قام بعرض متصفحه الصغير للويب
    E aqui vemos claramente quais são as páginas Web que queremos experimentar primeiro. TED وهنا نرى بوضوح أي الصفحات الإلكترونية نود تجربتها أولاً.
    Swartz inspirou-se num dos visionários que tinha conhecido em criança, o homem que inventara a World Wide Web, Tim Berners-Lee. Open Subtitles ‫شوارتز استلهم أحد أصحاب الرؤى الذين التقى بهم في طفولته ‫مخترع الوِب: تِم بِرْنَرْز لِي
    Ele tem uma empresa de Web design. Open Subtitles فهو يقوم بتصميم المواقع الإلكتورنية
    Quinze horas depois, publicámo-lo na nossa página "Web". TED في غضون 15 ساعة، وضعنا الفيديو على موقعنا.
    Quando começou a sua empresa e durante muitos anos depois disso, continuou a dizer: "Tenho uma pequena empresa de Web design". TED عندما بدأت شركتها للمرة الأولى ولمدة عدة سنين بعدها كانت تقول: "أدير شركة تصميم مواقع إنترنت صغيرة."
    Funcionalidades básicas do Windows, navegar na Web, pintar, comunicar em chats e por email, jogos e materiais educativos, descarregar música, ver filmes. TED وظائف ويندوس الأساسية، الإستكشاف، الرسم، الدردشة والبريد الإلكتروني، الألعاب والمواد التعليمية، تحميل الموسيقى، تشغيل الفيديو.
    Esta foi a inspiração para um serviço Web da Amazon chamada Mechanical Turk, em homenagem a este homem. TED وهذا كان الالهام في خدمة أنترنيت من "أمازون" سميت "ترك الآلي" - سميت على اسم ذلك الرجل.
    Eu quero falar sobre como será o aspeto de uma Web baseada nesta ideia de relevância. TED وأريد التحدث عن ما الذي قد تبدو عليه شبكة انترنت تعتمد فكرة الصلة.
    Legendas em PT-Br por UNITED e The_Tozz Adaptação para PT-PT por mpenaf Resync Web DL: UNITED e The_Tozz Adaptação pt: sunrising Open Subtitles تَرجمة وتَعديل Arsany Khalaf

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد