Jenny arkadaşı Rebecca'nın evinde Howie ve Johnny de Tommy Hershfeld'da. | Open Subtitles | جيني في بيت صديقتها ريبيكا، وهوي وجوني في بيت تومي هيرشفيلد. |
Pek alımlı bir kadın değil ama o da Tanrı'nın evinde hizmetçi olabilir. | Open Subtitles | ليس بين الراهبات ولكن يمكن ان تصبح خادمة في بيت الرب |
İncelik ve zerafet izlesin beni tüm yaşamım boyunca ve ben Tanrı'nın evinde oturayım günler boyunca. | Open Subtitles | إنما خير ورحمة يتبعانني كل أيام حياتي وأسكن في بيت الرب |
Gerçekten de sakızlarında günlük ve mürrüsafi varmış ve bolluk içinde, Tanrı'nın evinde altı ay, alınmaları için bekleyecekmiş. | Open Subtitles | فذلك الذي سوف يتشبث بالحقيقة، ويشعر بطعم المر والعلقم في حلقه، هو من سيفوز بالعيش في بيت الرب، |
Bugün pazar, Tanrı'nın günü, olmasına rağmen, milyonlarca Amerikalı Tanrı'nın evinde değil. | Open Subtitles | اليوم هو الأحد، يوم الرب، ومع ذلك، في هذه اللحظة، ملايين الأمريكان ليسوا في بيت الرب |
Ama Bay Saxena'nın evinde Ajay diye biri yok. | Open Subtitles | لكن ليس هناك واحد مسمّى، أجاي في بيت السّيد.ساكسنا. |
Martha'nın evinde kırık bir ayna da vardı. | Open Subtitles | حسنا، كان هناك مرآة مكسورة أيضا في بيت مارثا. |
Shellie'nın evinde oldukça kötüydüler ama kimseyi öldürmediler. | Open Subtitles | كانو أشرار جدا في بيت شيلي لكنهم لم يقتلوا احد |
- Tanrı'nın evinde, inananlarla birlikte olmak lütuftur. - Amin. | Open Subtitles | إنها بَرَكَةٌ أن تكون في بيت الله بين المؤمنين |
Kim Tanrı'nın evinde kan dökerse sonsuza dek lanetlenecektir. | Open Subtitles | أي واحد يهدر دما في بيت الله سيلعن لكلّ الخلود |
-Sizinle Tanrı'nın evinde birlikte yemek yemek büyük zevk Lordum. | Open Subtitles | إنّها لمسرّة عظيمة يا سيّدي أن تشاطرنا الطعام في بيت الربّ |
Olivia'nın evinde kalamazsın diye bir şey demedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تقولي شيء عن مبيتي في بيت اوليفيا |
İyilik, merhamet ve aşk beni hayatımın tüm günlerinde takip edecek ve sonsuza dek Tanrı'nın evinde ikamet edeceğim. | Open Subtitles | بالتأكيد رحمة الرب وحبه سوف يغمرانني طوال أيام حياتي وسأسكن في بيت الرب للأبد |
İyilik, merhamet ve aşk beni hayatımın tüm günlerinde takip edecek ve sonsuza dek Tanrı'nın evinde ikamet edeceğim. | Open Subtitles | بالتأكيد رحمة الرب وحبه سوف يغمرانني طوال أيام حياتي وسأسكن في بيت الرب للأبد |
Cömertliğin ve sevgin tüm hayatım boyunca ardımdan gelecektir ebediyete kadar Tanrı'nın evinde yaşayacağım. | Open Subtitles | بالتأكيد سيتبعني صلاحك وحبك طيلة حياتي وسوف أسكن في بيت الرب إلى الأبد. |
"İyilik ve merhamat ömrümün her gününde bana eşlik edecek ve ben ebediyen Tanrı'nın evinde kalacağım." | Open Subtitles | الخير والرحمة سيكونان معي حتى مماتي وسأسكن بيت الرب إلى الأبد |
Ve sonsuza dek Tanrı'nın evinde yaşayacağım." | Open Subtitles | و سأركن الى بيت الرب الى الابد نعم,جي جي |