ويكيبيديا

    "çıkamayacaksın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تخرج من
        
    • لن تخرجي من
        
    • لن تغادري
        
    • لن تبرحي
        
    Buradan canlı çıkamayacaksın. Biliyorsun. Open Subtitles فلن تخرج من هذا الأمر حياً و أنت تعرف ذلك
    Sarge, yolla şu lanet yemeği adamım! Eğer o kahrolası parayı ve kitabı geri alamazsam, bu hücreden canlı olarak çıkamayacaksın. Open Subtitles إن لم أحصل على ذلك الدفتر والأموال أنت لن تخرج من هذه الزنزانة حيا
    İyice battın, koşmaya başla ama asla canlı çıkamayacaksın. Open Subtitles لقد تعمقت كثيراً يجدر بك البدء بالهرب لن تخرج من هنا حياً أبداً
    Buradan çıkamayacaksın. Open Subtitles في اول فرصة ستجدينها انت لن تخرجي من هنا
    Kimseye anlatmayacaksın, çünkü buradan sağ çıkamayacaksın. Özür dilerim. Open Subtitles -لن تخبري أحداً لأنكِ لن تغادري هذه الغرفة حية
    Bana doğruyu söyleyene kadar bu odadan çıkamayacaksın. Open Subtitles لن تبرحي هذه الغرفة حتى تخبريني الحقيقة
    Sende biraz olsun yamuk kokusu alırsa, şimdiden söyleyeyim bu binadan çıkamayacaksın. Open Subtitles إن شم منك شيئاً ولو صغيراً من الهراء، لن تخرج من هذا المربع السكني
    Gelecekteki halimin seni hapsettiği yerden asla çıkamayacaksın. Open Subtitles لن تخرج من ذلك المكان الذي سجنتك به نفسي المستقبلية
    Kim olduğunu bilmiyorum, ama buradan sağ çıkamayacaksın. Open Subtitles لا أعلم من أنت لكنك لن تخرج من هنا حياً
    Burdan asla çıkamayacaksın, kadını bırak. Open Subtitles لن تخرج من هنا أبدا ً دعها تذهب
    Patlamaya 30 saniye. Bırak seni kurtarayım. Asla çıkamayacaksın! Open Subtitles اسمع، دعني أنقذك، لن تخرج من هنا أبداً
    Dejavu, sadece bu kez serbest olarak buradan çıkamayacaksın. Open Subtitles هذه المرة، لن تخرج من هنا حراً
    - Buradan canlı çıkamayacaksın. Open Subtitles -لن تخرج من هنا على قيد الحياة، كما تعلم
    Buradan canlı çıkamayacaksın, anladın mı? Open Subtitles لكنك لن تخرج من هنا حياً، فهمت؟
    Buradan çıkamayacaksın demiştim sana. Open Subtitles حذرتك إنّك لن تخرج من هنا أبداً.
    Buradan çıkamayacaksın demiştim sana. Open Subtitles حذرتك إنّك لن تخرج من هنا أبداً.
    Sende dışarı çıkamayacaksın . Open Subtitles . لن تخرج من هنا مطلقاً
    "Sağ çıkamayacaksın." Open Subtitles لن تخرج من هنا حياً
    Buradan çıkamayacaksın. Open Subtitles لن تخرجي من هنا
    Tracy, bunu nasıl yaptın bilmiyorum ama bu sıcaklığa alışsan iyi olur çünkü hiçbir zaman buradan çıkamayacaksın. Open Subtitles , (لا أعرف كيف فعلتِ هذا يا (ترايسي لكن عليكِ الاعتياد على الحرارة لأنكِ لن تخرجي من هنا مرة أخرى
    "çıkamayacaksın... ta ki eldeki anahtarı alana kadar..." Open Subtitles لن تغادري حتى يكون المفتاح في يدك
    Sana gelirsek güzelim ben söyleyene kadar çıkamayacaksın. Open Subtitles أمـّابالنسبةإليكِ... لن تبرحي هذا المكان حتى آمركِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد