Ancak her gece uçan yüz binlerce yarasının hepsi buradan sağ çıkamaz. | Open Subtitles | لكن مَع 100,000 خفاش طائر كُلَّ لَيلة , لَيسَ الكُلّ يخرج حيّ. |
Federal Hükümet'in verdiği emir doğrultusunda kimse buradan girip, çıkamaz. | Open Subtitles | لا أحد يدخل، ولا أحد يخرج بأمرٍ من الحكومة الفيدرالية |
Hayır, kimse içeri girip çıkamaz, bayan. Hotel kilit altında. Üzgünüm. | Open Subtitles | لا يدخل أو يخرج أحد يا سيدتي الفندق مغلق حاليًا، آسفٌ |
Yakalayamazlar, çünkü bu bataklıktan sağ çıkamaz! | Open Subtitles | هم لن يمسكوه , هو لن يخرج من ذلك المستنقع حيِّ |
Asansörleri iptal ettiler, merdivenleri kapattılar. Kimse dışarı çıkamaz. | Open Subtitles | عطلي المصاعد ، خربي سلالم النجاة لا أحد يدخل أو يخرج من هذا الطابق |
Asansörleri iptal ettiler, merdivenleri kapattılar. Kimse dışarı çıkamaz. | Open Subtitles | عطلي المصاعد ، خربي سلالم النجاة لا أحد يدخل أو يخرج من هذا الطابق |
Kimse giremez, kimse çıkamaz. Destek istediim. | Open Subtitles | لا احد يدخل لا احد يخرج لقد اتصلت طلبا للدعم. |
Benden ve annenden habersiz, bu eve hiç bir şey girip çıkamaz. Ama ben... | Open Subtitles | لا شيء يدخل أو يخرج من هذا البيت دون علمنا أنا وأمك |
Ama patlamadan sonra içeride kalan ne varsa, asla dışarı çıkamaz. | Open Subtitles | حسنا، لكن بمجرد تفعيل هذا أي شيء لا يزال هناك لن يخرج ابدا |
Fikir Basitti, Kimse giremez Kimsede çıkamaz. | Open Subtitles | الفكرة كانت بسيطة لا أحد يخرج ولا أحد يدخل |
Bir şey tekrar girmeden, aynadan hiçbir şey çıkamaz demek. | Open Subtitles | اقصد انه لا شيء يخرج من المرآة مالم يستبدل بشيء آخر |
Taranmadan hiçbir şey giremez veya çıkamaz. | Open Subtitles | لا شيء يدخل او يخرج من هذا المبنى دون تفتيش |
Bütün parkı dün geceden beri kuşattık. Kimse bize görünmeden buraya giremez, ya da buradan çıkamaz. | Open Subtitles | أغلقنا المتنزه بأكمله من الأمس، لا أحد يخرج أو يدخل دون المرور علينا أولاً |
Baloncuk değil tabii ama sen öyle düşün. Zaman Kapanı'ndan hiçbir şey girip çıkamaz. | Open Subtitles | إنها ليست فقاعه ولكن فكر بفقاعه لاشيء يدخل أو يخرج من القفل الزمني |
Hiçbir şey girip çıkamaz. Zaten orada olan bir şey dışında. | Open Subtitles | لاشيء يمكن أن يدخل أو يخرج إلا ماعدا إذا كان في الأرض مسبقا. |
Kimse girip çıkamaz. | Open Subtitles | لن يخرج أحد من هذا المكان حتـّى نعرف ما حدث |
Ama kimse, suçu kabul etmeden dışarı çıkamaz. | Open Subtitles | لكن لا أحد يمكنه الخروج دون أن يعترف بأنه مذنب |
Bu hikâyeyi başkasına anlatırsan buradan çıkamaz ve kızını bir daha göremezsin. | Open Subtitles | وإذا رددتِ تلك القصة على أي شخص آخر ، فلن تخرجي من هنا وأنت لن ترين إبنتك مرة أخرى هل كلامي واضح؟ |
Sinek aradığını bulamaz ama artık dışarı da çıkamaz. | Open Subtitles | وبالطبع الذبابه لم تجد أى شيىء تريده وهى الآن لا تستطيع الخروج |
Birinci sınıf geçiş kartı olmadan kimse şehre girip çıkamaz ve bende bile bu kart yok. | Open Subtitles | لا احد يستطيع الدخول أو الخروج الإ بإذن للعبور من الدرجة الأولى , ولا أستطيع الحصول عليه لك |
Uyanış başladıktan sonra kimse çıkamaz. | Open Subtitles | لا يُغادر أى شخص المكان بمُجرد بدء الصحوة |
- Artık kimseyle çıkamaz. | Open Subtitles | لن تتمكن من الخروج مع أحد بعد ذلك. |
Kimse yanında bir memur olmadan oraya girip çıkamaz. | Open Subtitles | لا أحد يدخلها ولا يغادرها دون مرافقة أحد موظفينا. |
Eagle's, Cunningham'le asla finallere çıkamaz. | Open Subtitles | الإتحاد لم ليكن ليصل الي السوبر ب كينام. |
Sana dedim, Banquo toprak altında. Mezarından çıkamaz. | Open Subtitles | أقول لك لقد دفن بانكو لايمكنه الخروج من قبره |