"çıkan oldu mu" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
أو خرج أي شخص
-
هل صعد
| İçeri giren çıkan oldu mu? | Open Subtitles | هل دخل أو خرج أي شخص |
| İçeri giren çıkan oldu mu? | Open Subtitles | هل دخل أو خرج أي شخص |
| Afedersiniz. 206'ya çıkan oldu mu? | Open Subtitles | عفوا، هل صعد أي أحد للغرفة 206؟ |
| Afedersiniz. 206'ya çıkan oldu mu? | Open Subtitles | عفوا، هل صعد أي أحد للغرفة 206؟ |