ويكيبيديا

    "çabayı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجهد
        
    • مجهود
        
    • جهودي
        
    • جهدا
        
    Kendinde ya da değilsin, önemli olan, ben o çabayı sarf ettim. Open Subtitles ليست مسؤوليتي أنك واعي أو غير واعي كل ما أستطيع فعله هو بذل الجهد
    Sarfettiğin onca çabayı öylece fırlatıp atması son derece uygunsuz. Open Subtitles لقد كان غير لائق تماماً لقذف اتهامات مثل التي عليك بعد الجهد الذي قمت به
    Bu kadar çabayı keşke işinde de göstersen. Open Subtitles لمَ لا تبذل قدرًا مماثلاً من الجهد في أعمال الشرطة الفعليّة؟
    Fiziksel çabayı yabana atıyorsun bence. Open Subtitles ولكن أعتقد أنك تطل، هو مجهود بدني.
    Bunca çabayı kraliçeyle evlenmen için değil, seni kral yapmak için harcadım. Open Subtitles لقد بذلت جهودي لتصبح ملكا ليس لتصبح زوج الملكة
    Bana buraya gelerek gösterdiğim çabayı dürüstlükte de göstermemi söylemiştin. Open Subtitles اخبرتني أن اكون صادقا وقد بذلت جهدا كبيرا للمجيء إلى هنا
    Değişmesi için gereken zaman ve çabayı göze almak gerek. Open Subtitles تستعد لدفع هذا الجهد والوقت الذي يستغرقه هذا التغيير
    Siktir et. İstediğim eğlence daha az çabayı kapsıyor. Open Subtitles أنا فقط أريد الترفيه إشراك القليل من الجهد.
    Diyorum ki, keşke bu çabayı Blaire'ın katilini bulmaya da kullansan. Open Subtitles لا أستطيع غض الطرف أنك بذلت هذا الجهد للقبض على قاتل بلاري
    Çiftleşme oyununda genellikle erkekler riske girer ve en fazla çabayı onlar gösterir. Open Subtitles في التزاوج، الذكور من تخاطر عادة وتقوم بأغلب الجهد
    Gösterdiğiniz çabayı takdir etsem de üzülerek söylüyorum, bir daha karınızı asla göremeyeceksiniz. Open Subtitles وبينما أقدر هذا الجهد اسف لا أعلامك انك لن ترى زوجتك مجدداً
    Ve şimdi aynı çabayı belediye başkanınız olarak sürdürmek istiyorum. Open Subtitles و قد خططت أن أبذل نفس الجهد كعمدتكم
    Doktor Gallegher, Gideon'la ilgili kişisel büyülenmenizin onun hakkında göstereceğimiz çabayı etkileyebileceğini var sayıyorsunuz? Open Subtitles د.غالاغر" هل تقول" أن جاذبية الشخصية "مع "جديون لابد أن تؤثر على كمية الجهد الذي نتقدم به نيابة عنه؟
    Bu çabayı sarf etmeye değmezdi. Open Subtitles تبين أنه لم يكن يستحق كل هذا الجهد
    Eğer verdiğim çabayı... fark edemiyorlarsa... Open Subtitles إذا كانوا لا يلاحظون الجهد الذي أبذله
    Başarısızlığı cezalandırmıyor, harcanan her küçük çabayı ödüllendiriyorsunuz - bir parça altın, biraz kredi; 20 soru cevaplamak: Tamamlandı. TED لا تعاقبوا الفشل; قوموا بمكافأة كل مجهود مهما كان صغيراً-- بمقدار صغير من الذهب, مقدار صغير من المصداقية-- لقد أنجزتم 20 سؤالاً--
    Kaçmak için her çabayı deneyeceğim. Open Subtitles سأجعل كل مجهود للهرب
    Her türlü çabayı gösteriyoruz. Open Subtitles و نحن نقوم بكل مجهود ممكن
    Hele şükür, sarf ettiğim bunca çabayı takdir eden oldu sonunda. Open Subtitles إنني مسرور لأنك أخيراً بدأت تقدر بعض جهودي التي وضعتها في كل هذا
    Hele şükür, sarf ettiğim bunca çabayı takdir eden oldu. Open Subtitles إنني مسرور لأنك أخيراً بدأت تقدر بعض جهودي التي وضعتها في كل هذا
    Eğitimde, aradığımız cevaplar için hep elimizde olmayan şeylerle ilgilendik ve halihazırda elimizde olanları geliştirmek için gereken zaman, para ve çabayı çok nadir harcadık. TED في التعليم، نحن دائما ما نتجه للبحث عن الإجابات خارج الصندوق، ونادرا ما ننفق وقتا أو جهدا أو مالا في تطوير ما يوجد لدينا بالفعل داخل الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد