ويكيبيديا

    "çalışanlarına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • موظفيه
        
    • موظفي
        
    • موظفيك
        
    • موظفيها
        
    • لموظفي
        
    • لموظفيها
        
    • العاملين
        
    • موظفينهم
        
    • موظفيهم
        
    • لموظفيك
        
    • عمال
        
    İki yıl boyunca iki haftada bir çalışanlarına gitti ve onlardan maaşlarından feragat etmelerini istedi ve bu işe yaradı. TED لذلك كل أسبوعين لمدة سنتين في يوم دفع الرواتب كان يقف أمام موظفيه ويطلب منهم التضحية برواتبهم، ولقد نجح
    Blowtorch çalışanlarına yetmemiş olman, ...buradaki suçunun cezasını çekebileceğin anlamına gelmez. Open Subtitles لمجرد أنكِ فشلتِ مع موظفي بلوتورش لا يعني هذا أن تكفّري عن ذنبكِ هنا
    Jüriye çalışanlarına bundan çok daha azını vermeleri için bir düzine neden verebilirim. Open Subtitles سأعطي هيئة المحلفين الكثير من الأسباب لمنح موظفيك أقل من هذا بكثير
    Şirketler çalışanlarına arkadaş olmayı öğretirse çeşitlilik ve katılım programları daha da güçlenir. TED عندما تعلّم الشركات موظفيها ليكونوا حلفاء تكون برامج التنوع والشمول أكثر قوة.
    Devlet ve federal çalışanlarına özel indirimlerimiz var. Bu adam nasıl görünüyordu? Open Subtitles هناك أسعار خاصة لموظفي الدولة و الفدراليين
    Brezilyalı şirket Semco Group, kendi iş saatlerini ve hatta ücretlerini belirlemeyi çalışanlarına bırakıyor. TED الشركة البرازيلية مجموعة سيمكو تتيح لموظفيها تعيين جداول العمل الخاصة بهم وحتى رواتبهم.
    Ülkeler diğer yüksek becerili çalışanlarına kıyasla öğretmenlerine nasıl maaş ödüyorlar? TED كيف هي الأجور التي تدفعها الدول لمدرسيها بالمقارنة مع العاملين الأخرينمن ذوي المهارات العالية؟
    Altın Hank'e ait, adam çalışanlarına adil ve cömert davranmış sen de dahil. Open Subtitles كان ذلك الرجل عادلاً وسخياً للغاية مع كل موظفيه وأنت منهم
    Kötü Kral bile çalışanlarına bayram izni verir. Open Subtitles حتى ملك الشياطين يعطي موظفيه عطل بأيام الاجازات
    Birinin onu kenara çekip çalışanlarına böyle davranılmayacağını belirtmesi gerekiyor artık. Open Subtitles أقصد أنهُ حان الوقت أن يأخذهُ أحدهم جانباً و يخبرهُ أنهُ لا يجب أن يعامل موظفيه هكذا
    Ama yasa bunu ilçe çalışanlarına sağlayabileceğimizi söylüyor. Open Subtitles لكن القانون يقول بوسعنا نقل الفوائد إلى موظفي المقاطعة.
    Hayvan kıyametleriyle ilgili bir şey söyleyebilirim ki o da otel çalışanlarına daha kolay rüşvet verilebildiği. Open Subtitles سأقول شيء واحدًا عن نهاية العالم من الحيوانات لقد جعل رشوة موظفي الفنق أمر سهل
    Tahmin ediyorum Beyaz Saray çalışanlarına zaten aşinalığınız var. Open Subtitles أخمن أنك تعرف موظفي البيت الأبيض
    Bununla birlikte, kişisel veritabanınızda eski şirket çalışanlarına ait birçok istifa dilekçesi olduğunu gördüm. Open Subtitles واكتشفت في قاعدة بياناتك الخاصة استقالات للعديد من موظفيك السابقين
    Birinin onu kenara çekip çalışanlarına böyle davranılmayacağını belirtmesi gerekiyor artık. Open Subtitles اقصد اعتقد انه الوقت ليحدثه احد ما انه ليست الطريقة التي تعامل بها موظفيك
    O salak tavsiyelerini, kahrolasıca çalışanlarına versene? Open Subtitles لم لا تأخذ نصيحتك القذرة و تعطيها إلى موظفيك الحمقى؟
    çalışanlarına düzgün davranan ve akşam evlerine gidip aileleriyle vakit geçirmelerine izin veren bir şirket istiyorum ben. Open Subtitles أريد بناء شركة تحسن معاملة موظفيها. وأن تدعهم يذهبون إلى البيت في الليل لرؤية عائلاتهم.
    çalışanlarına o kadar kötü davranıyor ki bir ayda üç kişi intihar etti. Open Subtitles عاملت موظفيها بطريقة سيئة جداً ثلاثة منهم انتحروا خلال شهر.
    Tüm müze çalışanlarına ve tabii yatırımcılarımıza .ve sizlere teşekkür etmek istiyorum, Open Subtitles أودُّ أن أعرب عن إمتناني لموظفي المتحف وبالطبع جامعي الأموال وجمـيعكم
    Deneyimli Google çalışanlarına sorular sormamızı tavsiye ettiler. Open Subtitles للتقرب لموظفي جوجل القدماء ، و التعلم منهم
    Clamp Şirketi, çalışanlarına, tanınan sanatçıların sanat eserlerini almak için ne kadar para harcadı, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم كم تنفق المؤسسة لتوفر لموظفيها لوحات فنانين مشهورين يسمح باللوحات الممتعة للنظر وذات الألوان المتجانسة
    Gündüz geçiş belgeli bütün birleşik bölge çalışanlarına... ..sokağa çıkma yasağının gece yarısı başladığını hatırlatırız. Open Subtitles نذكر كل العاملين داخل المناطق اللذين يحملون بطاقات عبور نهارية أن حظر التجول يبدأ في منتصف الليل
    Bütün çalışanlarına parmak izi örneği vermeyi şart koşuyorlar. Open Subtitles مطلوب الحصول على بصمات جميع موظفينهم لذلك
    Ve çalışanlarına şu söyleniyor, ''Müşteriyle ilgilenirken doğru olduğunu düşündüğünüz şeyi yapın.'' TED هم يخبرون موظفيهم: "افعل ما تعتقد أنه صحيح عند تقديم الخدمة للعميل."
    Sadece çalışanlarına emretme yükümlülüğün hakkında şikâyet etme. Open Subtitles لا أنا أقول فقط ألا تشتكي حول أعباء القيادة لموظفيك
    Milenyumdan beri insani yardım çalışanlarına yapılan saldırıların 3 katına çıktığını biliyor musunuz? TED هل تعلمون أنه منذ الألفية، تضاعف عدد الهجمات التي يتعرض لها عمال الإغاثة الإنسانية ثلاث مرات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد