Pekala, rock yıldızı imajın üzerinde çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نعمل على تحسين صورة نجمة الرّوك خاصّتكِ |
Önümüzdeki birkaç hafta deli gibi çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نعمل بجد بشكل جنونا الأسابيع القليلة القادمة |
Babanızı topluma tekrar tanıtmak için birlikte çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أعتقد بأننا جميعا يجب أن نعمل سوية لأعادة تقديم والدكم إلى المجتمع المتحضر |
Ancak yine de onları seçemiyor olabilirsiniz çünkü bunun için üç boyutta çalışmamız gerekiyor. | TED | إلا أنك قد لا تزل لا تستطيع التعرف عليهم، و ذلك لأنه علينا العمل في نظام ثلاثي الأبعاد. |
Bir proje üzerinde çalışmamız gerekiyor ve ben ondan buraya gelmesini istedim. | Open Subtitles | يجب علينا العمل على مشروع طلبت منه المجيء الى هنا. |
Bu paranın tamamını ödemek için ne kadar çalışmamız gerekiyor? | Open Subtitles | كم علينا ان نعمل حتى نرد لكِ هذا المبلغ ؟ |
Şu zevzekliklerin canımı sıkıyor, seni bir fare gibi yutasım geliyor... ama her şeye rağmen beraber çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | وأنا أُريد أن أفتح فكي وأبتلعك كما لو كنت فأراً لكن يجب علينا أن نعمل بما لدينا |
Birkaç gün burada çalışmamız gerekiyor. Evet, bu doğru Sayın Yargıç. | Open Subtitles | .يجب أن نعمل لعدة أيام .نعم، هذا صحيح، سيدي القاضي |
Senin için zor olacak gibi görünse de beraber çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نعمل سويا مهما كان صعبا هذا الأمر |
Ama lojistik üzerinde çalışmamız gerekiyor, ki bu da zaman alır. | Open Subtitles | لكن يجب أن نعمل على الإمدادات، والذي يستغرق وقتاً |
Pekala dinleyin, birlikte çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً, اسمعموا يجب أن نعمل معاً |
Bunun üzerine çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | .لذا, يجب أن نعمل على هذا |
Hızlı çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نعمل بسرعه |
Bu yüzden senin üzerinde çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | ولهذا السبب علينا العمل على تحسينك |
Bunun üzerinde biraz çalışmamız gerekiyor, çünkü aşırı derecede çirkinsin. | Open Subtitles | يجب علينا العمل على ذلك لأنك قبيح مجنون |
Sıradaki MOB üzerinde çalışmamız gerekiyor. 4 milyon izlenmeyi geçtik bile. | Open Subtitles | نحن علينا العمل على مهمة "العصابة" القادمة لدينا أكثر من 4 ملايين مشاهد |
Muhabbet becerilerin üzerinde biraz çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا العمل على تحسين مهاراتك بالمحادثة |
Bu paranın tamamını ödemek için ne kadar çalışmamız gerekiyor? | Open Subtitles | كم علينا ان نعمل حتى نرد لكِ هذا المبلغ ؟ |
Davranışların konusunda hâlâ çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أشعر بالتحسن من الآن مازال علينا ان نعمل على اخلاقكِ |
- Beraber çalışmamız gerekiyor. - Hayır, gerekmiyor. Merhaba canım. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعمل معاً لا ، لسنا كذلك وجدتها بي تي ، وجدتها |
Bu tehdidi ortadan kaldırana kadar birlikte çalışmamız gerekiyor. | Open Subtitles | اسمعي، حتى نقضي على ذلك التهديد علينا أن نعمل سوياً |