Tekrardan kaynağa varmaya çalıştılar... ama onu Abe'den ayrı tutarken bile... | Open Subtitles | حاولوا مراراً الوصول للمصدر وحتى مع إبقاءه منفصلاً عن آبي بغرفتين |
Bizi yakalamaya çalıştılar,ama şunu söyleyeyim, çocuk felci için Tanrı'ya şükür. | Open Subtitles | حاولوا مطاردتنا ، لكن دعني أقول حمداً لله على شلل الأطفال |
Yani diyorsun ki burda iyi bir doktorla mı yapmaya çalıştılar. | Open Subtitles | إذاً تعتقد بانهم حاولوا ان يمارسوا طريقتهم مع الطبيبة الجيدة هنا؟ |
Bir bakıma, otel incelemesine kendilerini sokmaya çalıştılar, sizleri orada olduklarına ikna etmeye çalışır gibi yani. | TED | كانوا يدخلون أنفسهم في الرأي حول نقد الفندق, كأنهم يحاولون أن يقنعوك أنهم كانوا هناك. |
Beni genç matadorla birlikte hastaneye götürmeğe çalıştılar, fakat ben gitmeyi reddettim. | Open Subtitles | حاولو أخذي للمشفى مع الرجل الشاب لكنني رفضت الذهب |
- 8 parça kuzu eti yedirip beni oğullarına ayartmaya çalıştılar. | Open Subtitles | كانت 8 أطباق من لحم الضأن و حاولوا أن يربطوني بابنهم |
Orada birkaç koyun da var. Büyük ihtimalle onları götürmeye çalıştılar. | Open Subtitles | هنالك بعض الخراف أيضاً، من المُحتمل أنهم حاولوا أن يستولوا عليها |
Ve onu emir komuta zincirinden birine söylemeden ele geçirmeye çalıştılar. | Open Subtitles | وقد حاولوا الوصول إليه قبل أن يصل بالأمرِ إلى الإدارةِ العليا |
Onu öldürmeye çalıştılar ama benim komutam altındaydı ve suçu üstlendim. | Open Subtitles | لقد حاولوا النيل منه لكنه كان تحت أمرتي، لذا تلقيت اللوم. |
Hastaneye bir ninja ordusu saldırdı, beni de öldürmeye çalıştılar. | Open Subtitles | على يد جيش من مقاتلي النينجا، وقد حاولوا قتلي أيضاً. |
Güvenlik kameralarını bozmaya çalıştılar, ama sinyal bozucuyu tersine çevirmeyi başardım. | Open Subtitles | حاولوا التشويش على كاميرات الأمن لكني تمكنت من عكس إشارة التداخل |
Sokaklara inmeye ve seslerini duyurmaya niyetlenmiş insanları öldürmeye çalıştılar. | TED | الناس الذين ألھموا أن يخرجوا إلى الشارع، ليرفعوا أصواتهم. حاولوا قتلھم، |
Tüm kardiyoloji doktorları onu susturmaya çalıştılar. | TED | حتماً كل الاطباء المختصين في القلب حاولوا ردعه |
Çok seviliyordu. Korumaya çalıştılar, fakat yine de tükendi. | TED | كانت محبوبة.وقد حاولوا إنقاضها لكن رغم ذلك انقرضت. |
Bütün halk bahçelerini satmaya çalıştılar ve Bette Midler kâr amacı gütmeyen New York Restorasyon projesini geliştirdi. | TED | إذ حاولوا بيع جميع حدائقهم المجتمعية، وطوّر بيتي ميدلر مشروع غير ربحي، وهو مشروع ترميم نيويورك. |
İnsanlar gerçekten geleceği öngörmeye çalıştılar, iktisatçılar bile. | TED | حاول الناس توقع المستقبل، حتى الإقتصاديون حاولوا القيام بذلك. |
En az dört kez kale yapmaya çalıştılar! | Open Subtitles | انها على الاقل المرة الرابعة التي يحاولون فيها بناء القصر |
Silahşorlar'ı öldürün! Kral'ı öldürmeye çalıştılar! | Open Subtitles | اقتلوا هؤلاء الفرسان انهم يحاولون قتل الملك |
Goa'uldlar Tollan'lara gözden bir bomba göndertmeye çalıştılar. | Open Subtitles | الجواؤلد حاولو جعل التولان يرسلون قنبلة خلال الدرع |
Bana göre, bu ikisi annelerini öldürdü sonra da üstünü kapamaya çalıştılar. | Open Subtitles | والضي يجعلتي أظن أنهم قتلا وادتهما ثم حاولا أن يُغطيان على الأمر |
Telefonumu dinlediler, Beni takip etmeye çalıştılar! | Open Subtitles | يراقبون هاتفى وحاولوا اللحاق بى الى هنا ولا يتركونى وشأنى |
Geçmişlerini biliyorsun Lynn. Savunma Bakanlığı'nda birlikte çalıştılar. | Open Subtitles | .أنت تعرف تاريخهما يا (لين)، لقد كانا يعملان سوياً في وزارة الدفاع |
Ne sanarsan san birkaç aydır onlar da çok çalıştılar. | Open Subtitles | على الرغم من ما سـيكون رأيك لقد عملوا ما بوسـعهم |
Üç yıl önce, hipnoz ilacı verip Princeton'lı öğrenciyi... gömdüğü yeri öğrenmeye çalıştılar. | Open Subtitles | محاولين أن يعرفوا منه أين دفن طالب من برينستون |
O planladı, Michael. Frankie, Rosato kardeşlerle anlaşmaya giderken, öldürmeye çalıştılar. | Open Subtitles | فرانكى ذهب لعقد صفقة مع الأخوين روزاتو فحاولا قتله |
Canla başla çalıştılar ve sonunda güzel bir yerde 3 yatak odası olan bir ev alacak kadar para biriktirdiler. | TED | عملا بكل جهدهما، وفي نهاية المطاف تمكنا سويًا من الحصول على المال لشراء منزل من ثلاث غرف نوم في حي جميل. |
Bilirsin işte, hepimizin yapacağı gibi olay çıkarmamaya çalıştılar. | Open Subtitles | وقالوا بأنهم فقط كانوا يحاولوا أن ينْسجمُوا كبقيتنا. |
Seni yalnız bırakıp bunun sana neler hissettirdiğini anlamaya çalıştılar. | Open Subtitles | لقد حاولا إعطائك مساحة وحاولا فقط تفهم شكل هذا بالنسبة لك. |