Hayır, biz sadece başımıza her ne geliyorsa filme çekeceğiz ve sonra boktan, garip olaylar olduğunda bunu gelecek kuşaklara aktarabilmek için en mükemmel konumda olacağız. | Open Subtitles | كلا , سنصور فقط كل ما يحدث معنا وعندما تحصل أي أشياء لعينة معنا سنكون في وضع ممتاز لالتقاطه من أجل الأجيال القادمة |
Penceresine uçurup, dikkatini çekeceğiz. | Open Subtitles | سنجعلها تطير جوار نافذته و سنصور ردة فعله |
Anne kuş, yavrularını beslemek için döndüğünde ödül kazanacak olan fotoğrafı çekeceğiz. | Open Subtitles | عندما تعود العصفورة الأم لتطعم صغارها سنلتقط صورة جديرة بالفوز |
Tamam. Şimdi görev şapkasından işleri çekeceğiz. | Open Subtitles | حسناً ، الآن سنسحب أوراق الأعمال من قبعة المهام |
Ve açılıştan önce kolleksiyonun fotoğraflarını çekeceğiz. | Open Subtitles | و سيسمح لنا بتصوير مجموعة الأزياء قبل الإفتتاح |
Tatlım, öncelikle fahişe sahnesini yarın çekeceğiz. | Open Subtitles | انظري يا عزيزتي عزيزتي في البداية لن نصور مشهد العاهرات حتى يوم غد |
Daveti filme çekeceğiz, dokunaklı bir konuşma yapacaksın ve reytingler... | Open Subtitles | سنصوّر لقائك مع عائلتك وتلقي خطاباً مؤثراً ونسب المشاهدة ؟ |
Peki onu oraya nasıl çekeceğiz? | Open Subtitles | تقريبا نجحنا اذن , كيف سنسحبه ؟ |
Sokağın başından ikinci açıya ihtiyacım var. Birlikte çekeceğiz. | Open Subtitles | أحتاج الى زاوية تصوير أخرى من الشارع سنصور معاً |
Röportaj için çiftlikten birkaç görüntü çekeceğiz. | Open Subtitles | سنصور اللقطات في المزرعه من أجل المقابله |
Bu öğleden sonra Bay John Huston, yani Musa'nın kölelere çölde liderlik ettiği sahneyi çekeceğiz. | Open Subtitles | سنصور المشهد اليوم بعد الظهر عندما يقوم السيد هيوستن ... موسي |
- Benim için sorun yok. - Aşk sahnelerini nasıl çekeceğiz? | Open Subtitles | وكيف سنصور مشاهد الحب الخاصة بنا ؟ |
Bak, bu gece sivri binanın orada sahne çekeceğiz. | Open Subtitles | اسمع ، سنصور بجوار المبني الصغير الليلة |
Çünkü öylesine olağanüstü bir roket inşa ettik ki, ...ve haftaya da web sitemiz için fotoğraf çekeceğiz, ...gıcır gıcır üniformalarımızı da sunacağız. | Open Subtitles | وللأسبوع المقبل، سنلتقط صوراً للموقع الإليكتروني ونكشف أزياءنا الجديدة |
Hayır, gerçek Noel değil. Eğlencesine bir fotoğraf çekeceğiz. | Open Subtitles | انه ليس عيدميلاد حقيقي سنلتقط صور للمرح فحسب |
tekrar bir daire çiz ve dışa doğru 5 metre daha genişlet. ondan sonra ipi yukarı çekeceğiz. | Open Subtitles | قم بالدوران للخلف ووسع المحيط خمس يارادات، وبعدها سنسحب الفيشة |
Parayı dert etme. Yani, bir kaç sahne çekeceğiz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن المال سنقوم بتصوير بعض المشاهد |
4,900 dolara dokuz tane reklam çekeceğiz. | Open Subtitles | سوف نصور 9 إعلانات تجارية مقابل 4،900 دولار. |
Herkese haber et, yarın geçiş sahnesini çekeceğiz. | Open Subtitles | اتصل بالجميع وأخبرهم بأنّا سنصوّر مشهد الصليب غدًا |
Onu nasıl oraya çekeceğiz? | Open Subtitles | وكيف سنسحبه الى هناك ؟ |
Oksijen verip röntgen çekeceğiz. | Open Subtitles | لذا سأعطيك الأوكسجين وآخذك لتصوير الأشعة |
Tamam, hazır olduğunda söyle Pekala, araç havaya kalktığında aynı anda çekeceğiz. | Open Subtitles | حسناً، بعدما نقوم برفعِ السيارة سنقوم بسحبه معاً ، ونبقيه معتدلاً |
Gece vakti Dorne kıyılarına kürek çekeceğiz. | Open Subtitles | ونُجدّف بأنفسنا إلى شواطئ (دورن) ليلاً |
Bulacağız, filme çekeceğiz ve dünyaya göstereceğiz. | Open Subtitles | نعثر عليها ونصورها ونريها للعالم |
pragmatik tutum gibi görünüyor: '' Tamam, bu çizgileri biryerlerde çizmek zorundayız, o halde bu çizgileri bir yerlere çekeceğiz.'' | TED | هو نوع من إتجاه عملي : "حسنا , لابد أن نرسم الخط في مكان ما , لذا فإننا سوف نرسم الخط الفاصل في مكان ما ". |
Yarın stüdyoda çekeceğiz. | Open Subtitles | سنصورك في استديو القناة غداً |
Kemikte görünürde bir şey yok. Ama emin olmak için röntgen çekeceğiz. | Open Subtitles | لا يبدو أن هنالك ضرراً قد أصاب العظام لكن لنتأكد سنقوم بأخذ صورة بالأشعة |