| Ama sonra sinemacı aslında İsa'nın kendisi olduğunu ve Tanrı'nın kamerasıyla filme çekildiğini anlıyor. | Open Subtitles | و لكن سيدرك صانع الأفلام أنه هو المسيح "و أنه يتم تصويره بآلة تصوير "الرب |
| Nerede çekildiğini belirlemenin bir yolu var mı? | Open Subtitles | هل هناك طريقة لمعرفة أين تم تصويره ؟ |
| Bu fotoğrafın ne zaman ve nerede çekildiğini söylemek imkansız. | Open Subtitles | من المستحيل تحديد أين أو متى تم إلتقاط الصورة إنها لقطة على عدسة متحركة و الإطار ضيق جدا |
| Bu fotonun nerede çekildiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أين تم إلتقاط الصورة |
| Bayır boyunca çekildiğini görebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك ان تراها يجري سحبها بواسطة المنحدر. |
| eski otobüslerinin çekildiğini söyledim. | Open Subtitles | في طريقهم لهنا، وحافلتهم السابقة سيتم سحبها. |
| Nereye doğru çekildiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف المكان الذي يتم سحبك إليه |
| Amacı insanlara yarıştan çekildiğini söylemek. | Open Subtitles | بل تهدف لإخبار المواطنين بأنّها ستنسحب من السباق. |
| Ama Lindsey'nin kayıp olduğunun polise bildirilmesinden dört gün önce çekildiğini biliyoruz. | Open Subtitles | لكن علمنا بأنّ هذا تمّ تصويره قبل البلاغ عن اختفاء (ليندسي) بأربعةِ أيام |
| Bunun nerede çekildiğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم أين تم إلتقاط هذه؟ |
| Suarian hesabından yüklü miktarda bir bir para çekildiğini anımsadı. | Open Subtitles | أن كمية مال كبيرة جرى سحبها من حساب " سواري " ذلك اليوم |
| Kondüktör, tren istasyondan ayrılırken, imdat freninin çekildiğini söylüyor. | Open Subtitles | الفرامل الطارئه تم سحبها, وتوقف القطار |
| Nereye doğru çekildiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف المكان الذي يتم سحبك إليه |
| - Sorun olmayacak da. Peki. O halde neden Thea bana yarıştan çekildiğini söyleyen bir acil mesaj attı? | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إذًا لمَ وردتني رسالة طارئة من (ثيا) تخبرني أنّك ستنسحب من السباق؟ |