Doğum günü kutlamasında o sokak kızını bir hanımefendiye çevireceğim. Bu iddiada ne ortaya koyacağız? | Open Subtitles | في حفلة عيد ميلادها سأحول تلك الفتاة الغبية الى سيدة حقيقية ،ماهي المخاطر في هذا الرهان ؟ |
Şimdi sen bunu yaptın ya seni un eleğine çevireceğim. | Open Subtitles | لقد فعلتها الآن سأحول رأسك إلي منخلاَ لطحين |
İngiltere'yi dünya tarihindeki... en büyük hapishaneye çevireceğim. | Open Subtitles | سأحول انجلترا الى الى اضخم سجن عرفه العالم منذ فجر التاريخ |
Dört dakika içerisinde Washington'ı bir kül yığınına çevireceğim. | Open Subtitles | سوف أحول العاصمة واشنطن إلى كومة من الرماد |
"Kahkahaları gözyaşına çevireceğim." | Open Subtitles | سوف أحول ضحكتكم الي دموع |
Tamam, şimdiki mucizemde ise suyu hip hop'a çevireceğim. | Open Subtitles | حسناً بالنسبة لمعجزتي التالية سوف احول الماء الى رقصة |
Toza çevireceğim sizi. Düşmanlarım yemeğimdir benim! | Open Subtitles | سأحولكم لتراب، أعدائي لحم ألتهمه! |
Burayı birahaneden bara çevireceğim. | Open Subtitles | أنا سأحوّل هذا المكان من مطعم يُقدّم نبيذٍ تافهٍ إلى مطعم يُقدّم طعام راقٍ. |
Tüm çölümü cama çevireceğim ve cam hepinizin ihtiyaç duyduğu bir mal. | Open Subtitles | سأحول صحرائي إلى زجاج و الزجاج سلعة تحتاجونها جميعا |
On saniye kadar sonra o şişko karpuz kafandaki sıcaklığı arttıracağım ve beynini çırpılmış yumurtaya çevireceğim. | Open Subtitles | خلال عشرة ثواني، سأشعل تلك الشمامة الممتلئة خاصتك سأحول مخك إلى بيض مقلي |
Bütün bu kanadı Bay Drake'in önceki koleksiyonu için güvenli bir arşiv odasına çevireceğim. | Open Subtitles | أنا سأحول هذا الجناح بأكمله إلى أرشيف آمن من أجل مقتنيات السيد دريك السابقة. |
Delhi'yi köye çevireceğim ... lanet olası Kakkar'dan sakın ... Defol burda ... | Open Subtitles | ,سأحول "دلهي" هذه إلى قرية احترسي أيتها اللعينة |
Harfleri rakam karşılıklarına çevireceğim. | Open Subtitles | سأحول الموجة إلى نظيرها الرقمي |
Hayatını gerçek bir cehenneme çevireceğim. | Open Subtitles | سأحول حياتك إلى جحيم |
Ama hayatını cehenneme çevireceğim. | Open Subtitles | لكني سأحول حياتك إلى جحيم |
Önce Gotham'ı buz tutmuş bir mezarlığa çevireceğim sonra da Batman'in kalbini söküp avucumun içinde donduracağım. | Open Subtitles | أولاً سوف أحول مدينة (غوثام) إلى مقبرة جليدية ثم سأسحب قلب باتمان) من جسمه) وأشعر بتجمده في يداي |
Biliyorum. "İzleyici"yi sansasyonel bir gazeteye çevireceğim hakkında endişeleri var. | Open Subtitles | تحتاج أن تحقق أولاً (اعلم أنها قلقة أن أحول الـ (سبيكتيتر إلى صحيفة صغيرة |
Yani bu Gineliyi ben mi uygun bir tarla işçisine çevireceğim? | Open Subtitles | أتقصد أن أحول رجل (غينيا) لعامل جيد؟ |
Hayatını cehenneme çevireceğim. | Open Subtitles | أنا سوف احول حياتك للجحيم |
Kurbağaya çevireceğim... | Open Subtitles | لقد قلت... سأحولكم الى... |
Artık sen buradasın, Kurtarıcı'yı karanlığa çevireceğim. | Open Subtitles | بما أنّك هنا الآن سأحوّل المخلّصة إلى الظلام |