Sonunda bu Bengal sarisi ve bu çiçeklere karar verdim. | Open Subtitles | في النهاية تخذت قرار بشأن الساري البنغالية.. .. وهذه الزهور. |
İlkbahardan sonbahara, tüm bir büyüme mevsimi süresince açacak mükemmel çeşitlilikte çiçeklere ihtiyacımız var. | TED | نحن بحاجة لتنوع طبيعي جميل من الزهور التي تزهر خلال فصل النمو بالكامل، من الربيع حتى الخريف. |
Ve bu küçük korsan böcekleri salarsak, iyi olanları, örneğin, tatlı biber bölümüne, çiçeklere giderler. | TED | وإذا نحن نشرنا تلك الحشرات الدقيقة القراصنة، الجيد منها، على سبيل المثال ، في مؤامرة الفلفل الحلو، يذهبون الى الزهور. |
Ve bu deneyde mavi çiçeklere giderlerse ödül alıyorlar. | TED | وفي هذه التجربة تحصل النحلات على جائزتها إن ذهبت إلى الأزهار الزرقاء |
Hanımefendi, beyefendi, rica etsem bakışlarınızı bu güzel çiçeklere sabitler misiniz? | Open Subtitles | الآن, سيدتي أرجو منك تركيز بصرك هنا فوق هذه الورود الجميلة |
En son, ana yoldaki çiçeklere zarar verildi. | Open Subtitles | و بلغ أوجه في تغيير شخص للزهور ,المعروضة على الطريق السريع |
Bal yapmak için, genç arı genç çiçeklere gitmelidir. | Open Subtitles | النحلة تأخذ الرحيق من الزهرة اليانعة وليس من ثمرة جافة |
çiçeklere karşı zaafım var. O da fena yapmıyor. | Open Subtitles | إن لدى ضعف معين تجاه الزهور إنه لم يتناولها بصورة سيئة جداً |
Köpeğin kazdığı yer. Şu çiçeklere bir bakın. | Open Subtitles | المكان الذى كان الكلب يحفر فية إنظرى إلى تلك الزهور |
Köpeğin kazdığı yer. Şu çiçeklere bir bakın. | Open Subtitles | المكان الذى كان الكلب يحفر فية إنظرى إلى تلك الزهور |
O uykuda. Şu çiçeklere bak. | Open Subtitles | إنها نائمة انظر إلى كل الزهور التي لديها |
çiçeklere gelince: Gwenle olanlar için üzgünüm. | Open Subtitles | بخصوص الزهور, لقد أفسدت الأمور بينك وبين جوين |
Her yer çiçeklerle doluydu. Gangsterler çiçeklere düşkün oluyordu. | Open Subtitles | كان هناك زهورا في كل مكان رجال العصابات لديهم اعتقاد في الزهور |
Bilmeden de olsa, polenleri başka çiçeklere yayacak, ve bitkinin üremesini hızlandıracak. | Open Subtitles | ومن دون قصد , سينشره لغيرها من الأزهار مسرعا عملية إعادة الإنتاج للنبات |
çiçeklere koku verdi, onları sanat eseri gibi yarattı. | Open Subtitles | لطفاء وأذكياء لذلك أعطانا عطر الأزهار، وجعل الأزهار مثل التحف الفنية |
Erkekler çiçeklere, kokularını sevdiklerinden para harcamazlar. | Open Subtitles | الرجال يصرفون النقود على الأزهار فقط للإستمتاع برئحتها |
Kelebekler, kanatlarında taşıdıkları umutla çiçeklere doğru süzülürler. | Open Subtitles | الفراشات تطير بين الورود بأجنحتها عديدة الألوان |
çiçeklere bakmalısın. Üçe kadar say. Birlikte sayalım hadi. | Open Subtitles | انظري للزهور فحسب كما ينبغي عدّي لثلاثة، هيّا لنعد معًا |
İlk defa olarak, çiçeklere bak. | Open Subtitles | للمرّة الأولى, إنظر إلى الزهرة |
çiçeklere ilgi duyar. Bahçende gezebileceğini söyledim. | Open Subtitles | انه مهتم بالزهور قلت له يمكنه التجول في حديقتك |
Hey, ölü çiçeklere su vermenin yararı olmaz. | Open Subtitles | لا فائدة ترجى من اسقاء زهور ذابلة |
çiçeklere uyguladığın şiddet başka hikâye anlatıyor ama. | Open Subtitles | معاملتكِ للأزهار تروي قصّةً مختلفة. |
Her ne kadar erkek olsamda çiçeklere karşı ilgim vardır benim. | Open Subtitles | تعلم باني فتي . لكن لدي الكثير من الاهتمام حول الازهار |
Kelebekler, kanatlarında taşıdıkları umutla çiçeklere doğru süzülürler. | Open Subtitles | الفراشات تطير بين الورود بأجنحتها متعددة الألوان " يتغذون على أزهار الربيع " |