Geriye çimen kokusu ve gri gökyüzünden başka birşey kalmamıştı. | Open Subtitles | ولم يبقى اي شي , لكن العشب و السماء الرمادية |
Bizim gibi aslanlar, çimen ve çiçekleri nasıl sevmesi gerektiğini asla bilmez. | Open Subtitles | الأسود مثلنا لا تعرف هذا كيف ينبغي لنا أن نحب العشب والزهور |
Ve okul ineği oyun alanındaki çimen biçme makinasının yerini nasıl alabileceğini anlamaya çalışıyor. | TED | وتحاول بقرة المدرسة معرفة كيفية إحلال جزازة العشب على الملعب. |
Sırtında çimen lekesi olduğunu söylediğini hatırlıyorum. Hayır, leke benim gelinliğimdeydi. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت لي بأنه يوجد لطخات عشب على ظهر البدلة |
Dünyadaki tüm çayırlıklarda her biri tamamen aynı işi yapan milyarlarca karınca kolonisi düşünülürse biçilen çimen miktarı akıl almazdır. | Open Subtitles | ومع وجود مليارات من المستعمرات عبر المراعي في العالم وكلهم يفعلون نفس الشيء يا لها من كمية عشب محيّرة للعقل |
Yarada bir parça çimen ve bir tür böcek var. | Open Subtitles | يبدو أن هناك القليل من الحشائش على الجرح ونوع من |
İronik olarak çimen tohumları dünyada daha önemli bir besin ürünü hâline geldi. | Open Subtitles | أصبحت بذور الأعشاب أهم منتجات الأطعمة بالعالم |
Ekildiği zaman, toprağı örtmek için çimen veya pirinç samanı kullanırız, böylece sulamada kullanılan suyun hepsi atmosfere uçup gitmez. | TED | بعد غرس الأشجار نستخدم العشب أو قش الأرز لتغطية التربة بحيث نمنع مياه الري من التبخر في الهواء مجدداً |
"O", zaman kavramını yitirdi. çimen karardı. | Open Subtitles | أو فَقدَ القدرة علي حسابَ وقت العشب اظلّمَ |
Pek çok arkadaşı vardı ve hep birlikte çimen yerlerdi. | Open Subtitles | كان لديه العديد من الأصدقاء... وجميعهم كان يأكل العشب سويّاً... |
Aptallaştı. - O çimendi, ben de çimen biçme makinesi. | Open Subtitles | لقد فجرتي وجهه مؤخرته كانت العشب وأنا جزازة العشب |
Cornell'e gittim, ve ustamın U-Mass'te ustamın çimen işlerini devraldım. | Open Subtitles | بل ذهبت شمالاً إلى جامعة كورنيل وحصلت على الماجستير فى إدارة العشب. |
çimen üzerindeki ıslak plastik perde. Bu işi kolaylaştırır. | Open Subtitles | ينزلق بلاستيك على العشب مما يجعل من الأسهل |
Koyu kırmızı renkli çimen kaplı bayırlar karla örtülmüş. | Open Subtitles | بمنحدرات من العشب الأحمر العميق مغطاة بالثلوج |
Geçen sene orayı ziyaret eden bir BM yetkilisi dedi ki: "Hiç çimen kalmayana kadar bütün çimi yemişlerdi." | TED | وزار مسؤول من الأمم المتحدة تلك المنطقة العام الماضي، وصرّح، "لقد أكلوا كلّ العشب، لذلك لم يعد يوجد عشب." |
Milyonlarca sığırın çiğnediği, bu uçsuz bucaksız topraklarda, tek bir çimen bile yetişmiyor. | Open Subtitles | صانعة اللحومات الواسعة داسة على جميع هذه الحيوانات ليس هناك عشب ينمو بشكل كاف |
Mesela benim aldığım koku yeni biçilmiş çimen, yeni bir parşömen ve naneli diş macunu. | Open Subtitles | فعلىسبيلالمثال، أنا أشمّ رائحة عشب مقطع. وورقّ كتابة جديد ومعجون أسنان برائحة النعناع. |
Panter ve ayı gibi şeylere av olmamak için onları ayırt etmemiz lâzımdı hani çimen ve ağaç gibi şeylerden. | Open Subtitles | لذا , لكي لا نؤكل مِن قبل الفهود ,والدِببة وما إلى ذلك كان علينا أن نراهم بين الحشائش والأشجار وذلك |
Bu çimen gövdeleri o kadar serttir ki büyük otçulların hiçbiri sindiremez. | Open Subtitles | هذه الأعشاب قويةٌ جدا حيث أن لا يمكن لمعدة أي من آكلي الآعشاب هضمها |
çimen dartı daha eğlenceli ama bebeklik dişlerimiz daha kullanışlı. | Open Subtitles | ... أسهم المرج أكثر تسلية لكن أسنان طفولتنا أكثر عملية |
- Ne? Sonra çimen cücesi için geldiler, | Open Subtitles | ثمّ أتوا من أجل تماثيل العُشب |
çimen felan yersin. | Open Subtitles | كُل عشباً أَو شيئاً من هذا القبيل |
çimen lekelerini temizlememi ister misin? | Open Subtitles | أتريدين مني، أن أرى إذا كانت هنالك بقع للعشب الأخضر في ملابسكِ ؟ |
Çayirlar, iste bana söylenilen buydu Yesil çimen, mavi gökyüzü, günes. | Open Subtitles | حقول ، هذا ماقيلَ لي. عشبٌ اخضر ، سماء زرقاء ، نور الشمس. |
Bir sabah, bozkırın dışında ise, çimen lekesi olmuştu alnı. | Open Subtitles | وذات صباح، يخرج من الأدغال وجبينه ملطخ بالعشب |
Karşıdaki evin çimen, ağaç ve çiçekleri var. | Open Subtitles | -لدى المنزل عبر الشارع مرج وأشجار وأزهار |