Beş tane çocuğumuz var. Buradan dışarıya beş kuruş para bile çıkaramayız. | Open Subtitles | دونالد، لدينا 5 أطفال لا نستطيع إخراج بنس واحد من هذا البلد |
Biz 23 yıldır evliyiz, 3 tane muhteşem çocuğumuz var. | Open Subtitles | لقد كنا متزوجين لمدة 23 عاما مع ثلاثة أطفال رائعين |
çocuğumuz sadece seni zenginlere daha iyi göstermesi için tasarlanmış bir süs, | Open Subtitles | ابننا و كأنه طفل مدلل مترف مصمم لجعلك تبدين أفضل في الشركة |
Aramızda kötü geçmiş olabilen şeylerin çoğunluğu çocuğumuz olmaması ve bir kadın olarak, ...benim bir çocuk sahibi olmamamdan kaynaklanıyor. | Open Subtitles | الكثير من الخلافات والمشاكل التي تحدث بيننا سببها أنه ليس لدينا أطفال، انني كإمرأة، ليس لدي طفل. |
Senin çocuğun. Bizim çocuğumuz. Bence anneme gidip onu almalıyız. | Open Subtitles | طفلك ، طفلنا ، أعتقد أن نذهب، لأمي ، ونأخذه. |
Kocam ve ben kendi çocuğumuz için bir oyun arkadaşı arıyoruz. | Open Subtitles | وانا نبحث عن رفيق في اللعب من اجل طفلنا عندما يأتي |
Kusura bakmayın. İlk çocuğumuz. Biraz fazla endişeliyiz sanırım. | Open Subtitles | آسفان جداً، إنها طفلتنا الأولى أظننا قلقين أكثر من اللازم |
Tasarruf yapmalıyız. Belki tekrar çocuğumuz olur. | Open Subtitles | نريد أن ندخّر أموالنا، ربما لننجب طفلاً آخر |
O zaman bizim çocuğumuz yok diye, intihar etmeyi mi düşünmeliyiz yani? | Open Subtitles | ولم لم يكن لدينا أطفال لكن يجب علينا أن نفكر في الانتحار |
İşimiz, beş çocuğumuz ve kirli bir aile üyemiz var. | Open Subtitles | عندنا عمل وخمسة أطفال ولا يوجد بينهم من هو نظيف |
20 yıldır ikinci eşimle evliyim ve üç çocuğumuz var. | TED | أنا متزوجة لتقريبا 20 سنة من زوجي الثاني ولدينا ثلاثة أطفال سويا. |
Tam da kendi çocuğumuz olması konusunda umutsuzluğa düşmüş, evlat edinmeyi tartışıyorduk. | Open Subtitles | كنا قد فقدنا الأمل بأن يكون لنا طفل وكنا نتناقش عن تبني واحداً |
çocuğumuz olursa adını Al Pacino koyalım diyordu. | Open Subtitles | لقد اقترح إذا أنجبنا طفل أن نسميه آل باتشينو |
Önce beni bisikletin arkasına atıyorsun.. ...ardından bir erkek çocuğumuz oluyor. | Open Subtitles | كانت دقيقة واحِدة عندما بدأتِ بالطّلق خلفي على الدّراجة، والشيء التالي الذي حصلنا عليه كان طفل صبي |
Eğer bizim için bunu yapmak istemiyorsan o zaman çocuğumuz için yap. | Open Subtitles | إذا كُنتِ لا تودين فعل ذلك من أجلنا فلتفعليها من أجل طفلنا |
Senin yaptığın ebeveynliğin yarısını yapabilirsek, çocuğumuz çok şanslı olacak. | Open Subtitles | هاي إذا كنا نصف آباء مثلك ، فسيكون طفلنا محظوظا |
Bir parktayız ve çocuğumuz bir salıncakta sallanıyor. | TED | نحن في حديقة، ويقوم طفلنا بالتأرجح على الأرجوحة. |
Milos, Jeca bizim çocuğumuz. Onu incitmeyi hiç düşünmedim. | Open Subtitles | ميلوز, جيكا طفلتنا لا يمكنني أذيتها أبدا |
Daha da iyisi, bizim bir çocuğumuz olacak. | Open Subtitles | أتعرف ما هو اكثر شئ أهمية هو أننا سوف ننجب طفلاً |
Sabırlı ol. çocuğumuz olduğunda hem çocuğu, hem seni sevecektir. | Open Subtitles | كونى صبورة ، حين نرزق بطفل سوف تحبه و تحبك |
Tüm hayatım gözümün önünden geçiyor ve henüz çocuğumuz bile yok. | Open Subtitles | حياتى بأكملها تمر امام عيناى ولم ننجب اطفال بعد. |
Sana, doğacak hiçbir çocuğumuz gayrimeşru olmayacak demiştim. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل بان ايا من أطفالنا لن يكونوا لقطاء. |
Tanrım, çocuğumuz çok sevimli. | Open Subtitles | يا إلهي إبننا جذاب جدّاً ، لا يمكنني تحمّل ذلك |
Yani evlenip de birkaç çocuğumuz olmadan önce, ne dersin? | Open Subtitles | مِنْ ما نُتَزَوّج و يجي طفل ولا طفلان لاحقاً الا تَعتقدُي؟ |
- Bakacak iki çocuğumuz var. - Adama söylemeye çalıştım, Carmen ama hiç farketmedi. | Open Subtitles | فنحن نعول طفلين يجب اطعامهم لقد حاولت أن أوضح لهم |
Eski çocuk savaşçılarla beraber 40 çocuğumuz var. Herkes bizi desteklemek istiyormuş gibi hissediyoruz. | TED | لدينا 40 طفلاً، كانوا أطفالاً مقاتلين سابقين مختلطين مع أي شخص نشعر أننا نريد دعمه. |
14 yaşındaki çocuğumuz lise partilerine sızıyor. Kızımız tutuklandı. | Open Subtitles | ابنتنا ذات الأربعة عشر ربيعًا تسللت إلى حفلة للثانوية.. |
Evleniriz, harika bir çocuğumuz olur şahane birer anne ve baba oluruz. | Open Subtitles | سنتزوج، ونحظى بأطفال رائعين، ونكون آباءًا مذهلين. |