çocuğuna bir dahaki sefere nereye gideceğine dikkat etmesini söylermisin. | Open Subtitles | أخبر طفلك بأن يحذر أين . يذهب في المرة القادمة |
Size imkânsız ve vahim seçimler sunarlar. çocuğuna grip ilacı mı alacaksınız yoksa yiyecek mi? | TED | فهي تمثل خيارات مستحيلة وخطرة: هل تأخذ طفلك للحصول على دواء الإنفلونزا، أو تطعمه؟ |
Karının çocuğuna bakmak gerçek bir evliliğin olduğunu gösterir. | Open Subtitles | الإعتناء بطفل زوجتك يجعل زواجكـم يبـدو حقيقيـًـا |
çocuğuna yaptığımdan sonra bir daha Edward'ın yüzüne bakabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | فقط لا أستطيع النظر إليه ثانيةً بعد ما فعلته بطفله |
Bir insan çocuğuna bunu yapmayacağım gibi sana da bunu asla yapmam. | Open Subtitles | ،لم أكن لأفعل هذا لطفل بشري ولم أكن لأفعل هذا أبدًا لك |
çocuğuna destek olmak yerine, çılgınlıklar yapmakla meşguldü. | Open Subtitles | كان مشغولا جدا كونه مجنونا بالروك آند رول ليكون متواجدا مع طفله |
çocuğuna gereken disiplin, psikolojik zırvalıklar değil. | Open Subtitles | ما تحتاجه لابنك الانضباط وليس مجموعة من النظريات النفسية السخيفة |
Ama benimle tanıştığında senin çocuğuna hamile değildi en azından. Yani benim durumum daha kötü. | Open Subtitles | عدا أنه إن عندما قابلتك لم تكن حبلى بطفلك لذا ، فهذا أكثر سوءً بالنسبة ليّ |
İşim bittiğinde, çocuğuna yaptığını ona da yapabilirsin. | Open Subtitles | وعندما أنتهي منه , يمكنك إعادته كما فعلت مع إبنه |
Evet, biliyorum. - Zaten kendi çocuğuna verecek paran yok. | Open Subtitles | بجانب ذلك ليس لديك مال كافي للانفاق عليها و علي طفلك |
Parayı çocuğuna gönderebiliriz, endişen buysa eğer. | Open Subtitles | ثم يمكنك ارسال المال الى طفلك الذى تقلقين بشأنه |
Ayrıca masallar kötü cadılarla dolu. Gerçekten bunları çocuğuna öğretmek istiyor musun? | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنهم مليئين بالساحرات الشرّيرات أحقّاً تريدين أن تعلّمي طفلك ذلك ؟ |
Bir kızı hem çocuğuna hem de yeğenine hamile bırakan bir erkek neler hisseder düşünsene. | Open Subtitles | هل فكرت يوما كيف سيشعر الولد جاعلاً فتاة تحمل بطفل وإبن أخ؟ |
Daha yeni seviştik ve sen bana yabancı birinin çocuğuna hamile olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | .. حسناً , لقد مارسنا الحب و تُخبريني بإنك حبلى بطفل رجل غريب ؟ لم أقل هكذا |
Birinde, onun çocuğuna hamileyim diyordum. | TED | أجد نفسي في إحداها أقول له أني حامل بطفله. |
Tahrik olmak için başkasının çocuğuna bunu yapmazsın. Yapılacak şey değil. | Open Subtitles | لطفل شخص اخر ارتجالا انت فقط لا تفعل هذا |
Bir ailenin çocuğuna "Benim dediğimi yap, yaptığımı yapma." demesi klişe bir istek ama- | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا أشبه بالأب وهو يطلب من طفله أن يفعل ما يأمره به وليس ما يفعله |
Duygu eksikliğinin, ilk çocuğuna geçen bir semptom olmasını umuyordum. | Open Subtitles | كنت آمل ان انعدام مشاعرك كان عارضا لشيء قمت بتوريثه لابنك الاول |
Kalacak yer verdim, çocuğuna baktım ama sen bir şey söylemiyorsun. | Open Subtitles | أمنت لك المأوى واعتنيت بطفلك لكنك لا تقول شيئا |
İnşaata bakışı tıpkı en sevdiği çocuğuna bakan bir baba ya da dede gibiydi. | Open Subtitles | كانت أشبه بنظرة الأب إلى إبنه المفضل |
Ebenin çocuğuna ne kadar düşkün olduğunu bilen herhangi biri bile yaralı Karli'sini asla arkada bırakmayacağını bilirdi. | Open Subtitles | أي شخص يعرف كما كانت القابلة مهتمة بابنها سيعرف أنها لن تترك ابنها كارلي المجروح أبداً |
Sadece bir ebeveyn çocuğuna duyduğu sevgiyi ve onun hayatına ne kadar keyif getirdiği bilebilir. | Open Subtitles | فقط الأب من يعرف حب أولاده ومدى الفرح الذي يشعرهم به |
Fakat size basit olarak şunu geri bildirimde bulunmak isterim, hükümetin, çocuğuna nasıl davrandığını esas alarak demokrasinin ne kadar güçlü olduğunu tanımlayabilirsiniz. | TED | ولكنني أحكيها مرة أخرى لكم لأقول بكل بساطة أنه يمكنكم تعريف الديمقراطية القوية بكيفية معاملة حكومتها لطفلها. |
Ama gerçek adı Evelyn ise, bu adı çocuğuna da vermesi çok doğaldır. | Open Subtitles | ولكن ان كان اسنها الحقيقى هو ايفيلين اذن من الطبيعى ان نشك انها سوف تعطى هذا الاسم الى طفلتها. |
Komşunun çocuğuna bakıyordum sonra bu köpek geldi! | Open Subtitles | أنا أهتم بابن جارتنا وأتى هذا الكلب |
Bea'nin çığlıklarını duyduğumda ölen çocuğuna sarılmış o anne geldi aklıma. | Open Subtitles | و عندما سمعت صراخ بي ذكرتني بصراخ الام و هي تحمل ابنتها الميته |
Sorduğunda, ki kesinlikle sormalı çocuğuna bu yıl hakkında de ki çok geç geldi. | TED | أخبري طفلتك القادمة هذا العام عندما تسألك، وستفعل حتماً، أنه فات أوان المجيء. |