O çocukta bir şey var. Bugün de haddini aştı. | Open Subtitles | دائما هناك شيء ما بهذا الفتى واليوم فعل شيء بنفسه |
Benim anlamamı sağlayan yolun karşısındaki iki yaşındaki bir çocukta Miki'deki gibi beyin tümörünün oluşması oldu. | Open Subtitles | بالنسبة لي كان حين أصيب الفتى ذو السنتان من العمر |
Hani şu, sürekli bir şeyler çalıp duran Ugandalı çocukta olduğu gibi. | Open Subtitles | لقد كنت في حالة الفتى في مدرستك الذي يستمر بسرقة الأشياء |
Bu çocukta ona bu kadar çekici gelen ne var? | Open Subtitles | ما الأمر المميز بهذا الطفل والذي جعله منجذبا نحوه ؟ |
İlk çocukta olabilir de çocuklar da kek gibidir işte. | Open Subtitles | حسنًا , ربما مع الطفل الأول ولكن الأطفال مثل الفطائر |
çocukta sanki timsah kanı var. Ondan kurtulamıyorum. | Open Subtitles | هذا الصبي هادئ الأعصاب لا يمكن القضاء عليه بسهولة |
Ama aramızda kalsın, bence çocukta hiç iş yok. | Open Subtitles | و لكن لكي أكون صادقاً معك يا حبي لا أعتقد ان الفتى سيبقى |
Oh bebek ve kampüsteki çocukta bundan var. | Open Subtitles | عزيزتي، وهذا الفتى في الحرم الجامعي يملك واحدة؟ |
O çocukta öyle bir kol var ki, profesyonel lige yakışır! | Open Subtitles | هذا الفتى هنا لديه يد من ذهب، يد احترافية -حقاً ؟ |
Patenci çocukta anevrizma vardı. | Open Subtitles | كان لدى الفتى ذا لوح التزلج تمدد بالأوعية الدموية |
Haklıydın. çocukta anevrizma varmış. | Open Subtitles | كنت محقاً ذلك الفتى كان لديه تمدد بالأوعية الدموية |
Starbuck, bu çocukta çıkartmamız gereken bir kurşun var ama bizden beklememizi istiyor. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , هذا الفتى لديه رصاصة بحاجة لإستخراجها ويطلب منا التمهٌل |
Bu çocukta sende olmayan doğal bir yetenek var. | Open Subtitles | هذا الفتى فقط لديه موهبة طبيعية أنت لا تملكها. |
Bu çocukta, görebilirsiniz, iyi göz teması kuramıyor. | TED | في حالة هذا الطفل بالذات، بإمكانكم أن تروا، لا يقوم الطفل بتواصل بصري جيد. |
Hala o sıcaklığı hissediyorum, bu başarıyı gösterdiğinde çocukta olan o enerjiyi. | TED | أستطيع تحسس الدفء والطاقة التي كان يشع بها ذلك الطفل عندما حقق إنجازه. |
Kirli bir çocukta, kirlerin kokusunu alır. | Open Subtitles | الطفل القذر كل ما يمكنها شمه هو رائحة القذارة |
- Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? - çocukta iyi bir şeyler mi var? | Open Subtitles | هذا الطفل يٌمكن أن يكبر ويصطادنا واحدً تلو الاخر |
Babayla çocukta 13 damgadan en az 7'si aynı olur. Bu durumda tutan bir tane bile damga yok. | Open Subtitles | من أحد الوالدين إلى الطفل يجب أن تتطابق 7 من 13 علامة كحد أدنى |
Böyle bir cesareti küçük bir çocukta gördüğünde onu kollarına almaz da ne yaparsın? | Open Subtitles | وعندما رأيت بأنّ نوع الشجاعة في في الطفل كيف تريدينني أن أفعل شئ |
Şimdi, annenin bütün bildikleri bu çocukta. | Open Subtitles | والآن كل المعلومات التي كانت تعرفها يعرفها الصبي. |
Kabul etmeliyim böyle korkunç bir kaderi böyle güzel bir çocukta olmasını istemem. | Open Subtitles | يجب أن أقرّ أني ما كنت لأتصور مثل هذا المصير المريع لطفل برئ |
Diğer iki liseli çocukta yaptığın gibi. | Open Subtitles | مثلما فعلتى مع الطفلين من المدرسة الثانوية |
Lanet olsun, cevap bu çocukta olabilir. | Open Subtitles | اللعنة، هذا الطفلِ ربمَا يحمل الجواب فيه. |
Bu çocukta gerçekten tuhaf birşeyler var. | Open Subtitles | هناك شيء غريب جداً حول ذلك الولدِ. |